On markets on which the merging companies are active at different stages of the supply chain, for example as suppliers of landing gears and wiring systems or related components, the Commission found that the merged entity would not have the ability and/or incentive to foreclose third parties, notably because alternative suppliers and customers would in any event remain available.
In Bezug auf die Märkte, auf denen die am Zusammenschluss beteiligten Unternehmen auf verschiedenen Stufen der Lieferkette tätig sind, z. B. als Lieferanten von Fahrwerken und Verkabelungssystemen oder damit verbundenen Komponenten, stellte die Kommission fest, dass das neu aufgestellte Unternehmen weder die Möglichkeit noch einen Anreiz hätte, Dritte vom Markt auszuschließen, denn es würden in jedem Falle weiterhin alternative Lieferanten und Kunden zur Verfügung stehen.