Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent liability from guarantee
Credit commitment guarantee for third parties
Guarantee and indemnity liabilities
Guarantee liability
Guarantee on behalf of third parties
Liabilities for guarantees and sureties
Liabilities from guarantees and indemnities
Liability from guarantee
Surety and guarantee liabilities

Übersetzung für "liabilities from guarantees and indemnities " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
guarantee and indemnity liabilities | liabilities for guarantees and sureties | liabilities from guarantees and indemnities | surety and guarantee liabilities

Bürgschafts-und Garantieverpflichtungen | Gewährleistungsverträge | Verbindlichkeiten:Bürgschaften und Garantien


contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

Bürgschaftsverpflichtung | Gewährleistung für eigene Rechnung und für Rechnung Dritter | Verbindlichkeit aus Bürgschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Insurance and reinsurance intermediaries shall hold professional indemnity insurance covering the whole territory of the Union or some other comparable guarantee against liability arising from professional negligence, for at least EUR 1 250 000 applying to each claim and in aggregate EUR 1 850 000 per year for all claims, unless such insurance or comparable guarantee is already provided by an insurance undertaking, reinsurance u ...[+++]

(4) Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler schließen eine für das gesamte Gebiet der Union geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige, die Haftpflicht bei Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten abdeckende Garantie in Höhe von mindestens 1 250 000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und von 1 850 000 EUR für alle Schadensfälle eines Jahres ab, sofern eine solche Versicherung oder gleichwertige Garantie nicht bereits von einem Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen oder anderen Unte ...[+++]


3. Insurance and reinsurance intermediaries shall hold professional indemnity insurance covering the whole territory of the Union or some other comparable guarantee against liability arising from professional negligence, for at least EUR 1 250 000 applying to each claim and in aggregate EUR 1 850 000 per year for all claims, unless such insurance or comparable guarantee is already provided by an insurance undertaking, reinsurance u ...[+++]

3. Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler schließen eine für das gesamte Gebiet der Union geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige, die Haftpflicht bei Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten abdeckende Garantie in Höhe von mindestens 1 250 000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und von 1 850 000 EUR für alle Schadensfälle eines Jahres ab, soweit eine solche Versicherung oder gleichwertige Garantie nicht bereits von einem Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen oder anderen Unter ...[+++]


3. Insurance and reinsurance intermediaries shall hold professional indemnity insurance covering the whole territory of the Union or some other comparable guarantee against liability arising from professional negligence, for at least EUR 1 250 000 applying to each claim and in aggregate EUR 1 850 000 per year for all claims, unless such insurance or comparable guarantee is already provided by an insurance undertaking, reinsurance u ...[+++]

3. Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler schließen eine für das gesamte Gebiet der Union geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige, die Haftpflicht bei Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten abdeckende Garantie in Höhe von mindestens 1 250 000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und von 1 850 000 EUR für alle Schadensfälle eines Jahres ab, soweit eine solche Versicherung oder gleichwertige Garantie nicht bereits von einem Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen oder anderen Unter ...[+++]


3. Insurance and reinsurance intermediaries shall hold professional indemnity insurance covering the whole territory of the Union or some other comparable guarantee against liability arising from professional negligence, for at least EUR 1,120,000 applying to each claim and in aggregate EUR 1,680,000 per year for all claims, unless such insurance or comparable guarantee is already provided by an insurance undertaking, reinsurance u ...[+++]

3. Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler schließen eine für das gesamte Gebiet der Union geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige, die Haftpflicht bei Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten abdeckende Garantie in Höhe von mindestens 1 120 000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und von 1 680 000 EUR für alle Schadensfälle eines Jahres ab, soweit eine solche Versicherung oder gleichwertige Garantie nicht bereits von einem Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen oder anderen Unter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anglo and INBS furthermore benefit from a guarantee on their liabilities (Eligible Liabilities Guarantee scheme - see IP/09/1787) as prolonged on 1 June 2011 (IP/11/673).

Darüber hinaus hat der Staat im Rahmen einer am 1. Juni 2011 verlängerten Regelung (IP/11/673) eine Garantie für die Verbindlichkeiten beider Institute übernommen (Garantieregelung für Bankverbindlichkeiten – siehe IP/09/1787).


Anglo Irish Bank furthermore benefits from a guarantee on its liabilities (Eligible Liabilities Guarantee scheme - see IP/09/1787) as prolonged by the Commission on 28 June 2010 (IP/10/854) and an impaired asset measure through the transfer of its commercial property loans to the National Asset Management Agency (NAMA), an impaired asset relief scheme (see IP/10/198).

Ferner laufen eine Garantie für Verbindlichkeiten der Anglo Irish Bank (Garantieregelung für Bankverbindlichkeiten – siehe IP/09/1787), die am 28. Juni 2010 von der Kommission verlängert wurde (siehe IP/10/854), sowie eine Entlastungsmaßnahme für wertgeminderte Vermögenswerte durch Übertragung der kommerziellen Kredite der Bank auf die NAMA (National Asset Management Agency) (Regelung zur Eigenkapitalentlastung – siehe IP/10/198).


Professional indemnity insurance is a liability insurance designed to cover, either entirely or in part, sums to be paid by professionals, either as damages or resulting from approved negotiated settlements, to third parties as compensation for losses arising from acts, errors or omissions committed by the professional during th ...[+++]

Bei der Berufshaftpflichtversicherung (professional indemnity insurance – PII) handelt es sich um eine Haftpflichtversicherung, mit der Gesamt- oder Teilbeträge abgedeckt werden, die von Berufsangehörigen als Entschädigungen oder infolge vereinbarter einvernehmlicher Beilegungen an Dritte als Entschädigungen für Verluste gezahlt werden, die sich aus vom Berufsangehörigen während der Wahrnehmung seiner Berufstätigkeiten begangenen Handlungen, Fehler oder Unterlassungen ergeben haben.


3. Insurance and reinsurance intermediaries shall hold professional indemnity insurance covering the whole territory of the Community or some other comparable guarantee against liability arising from professional negligence, for at least EUR 1 000 000 applying to each claim and in aggregate EUR 1 500 000 per year for all claims, unless such insurance or comparable guarantee is already provided by an insurance undertaking, reinsuran ...[+++]

(3) Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler schließen eine für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige, die Haftpflicht bei Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten abdeckende Garantie in Höhe von mindestens 1 000 000 EUR für jeden einzelnen Schadenfall und von 1 500 000 EUR für alle Schadenfälle eines Jahres ab, soweit eine solche Versicherung oder gleichwertige Garantie nicht bereits von einem Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen oder anderen ...[+++]


The "deficiency guarantee" (Ausfallshaftung) provided by the Austrian authorities broadly equivalent to the German "institutional liability" guarantee means that the bank's public owners (the State, provinces, municipalities) assume unlimited secondary liability if a creditor is unable to obtain repayment from the principal debtor even through enforcement proceedings.

Bei der von den österreichischen Gebietskörperschaften zur Verfügung gestellten Ausfallshaftung welche im Wesentlichen der deutschen Gewährträgerhaftung entspricht - haftet der öffentliche Eigentümer (Bund, Länder, Gemeinden) des öffentlichen Kreditinstituts subsidiär und summenmäßig unbeschränkt, wenn der Gläubiger die Erfüllung durch den Hauptschuldner auch im Wege der Exekution nicht erreichen kann.


possession of professional indemnity insurance or any other comparable guarantee against liability arising out of professional negligence (at least €1,000,000 per claim and €1,500,000 per year for all claims)

Abschluss einer Berufshaftpflichtversicherung oder einer anderen gleichwertigen, die Haftpflicht bei Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten abdeckenden Garantie (mindestens 1 Mio. EUR pro Schaden und 1,5 Mio. EUR pro Schadenjahr),




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'liabilities from guarantees and indemnities' ->

Date index: 2022-10-26
w