Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with railway experts
Communicate with railroad experts
Cooperate and collaborate with rail experts
Engage with rail stakeholders
Engage with railroad stakeholders
Liaise with rail experts
Liaise with rail stakeholders
Liaise with railway stakeholders

Übersetzung für "liaise with rail stakeholders " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
engage with railroad stakeholders | liaise with rail stakeholders | engage with rail stakeholders | liaise with railway stakeholders

Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen


ensure communication with railway stakeholders during accident investigations | maintain contact with railway stakeholders during accident investigations | communicate with railway stakeholders in relation to accident investigations | liaise with railway stakeholders in relation to accident investigations

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


collaborate with railway experts | communicate with railroad experts | cooperate and collaborate with rail experts | liaise with rail experts

mit Bahnfachleuten zusammenarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
all necessary actions by the Member States, the Commission and rail stakeholders for the implementation of the Shift2Rail Joint Undertaking, in order to accelerate the integration of advanced technologies into innovative rail product solutions, increase the attractiveness of rail transport and bolster the position of the European railway industry,

die Einleitung aller notwendigen Maßnahmen durch die Mitgliedstaaten, die Kommission und die Interessengruppen im Schienenverkehr für die Umsetzung des Gemeinsamen Unternehmens „Shift2rail“, um die Integration von fortgeschrittenen Technologien in innovative Schienenverkehrslösungen zu beschleunigen, die Attraktivität des Bahnverkehrs zu steigern und die Position der europäischen Eisenbahnindustrie zu stärken;


– all necessary actions by the Member States, the Commission and rail stakeholders for the implementation of the Shift2Rail Joint Undertaking, in order to accelerate the integration of advanced technologies into innovative rail product solutions, increase the attractiveness of rail transport and bolster the position of the European railway industry,

– die Einleitung aller notwendigen Maßnahmen durch die Mitgliedstaaten, die Kommission und die Interessengruppen im Schienenverkehr für die Umsetzung des Gemeinsamen Unternehmens „Shift2rail“, um die Integration von fortgeschrittenen Technologien in innovative Schienenverkehrslösungen zu beschleunigen, die Attraktivität des Bahnverkehrs zu steigern und die Position der europäischen Eisenbahnindustrie zu stärken;


National Tempus Offices in the partner countries have been further reinforced and play an important role in liaising with national authorities and other stakeholders.

Die nationalen TEMPUS-Büros in den Partnerländern wurden weiter ausgebaut und spielen bei den Kontakten mit nationalen Behörden und anderen betroffenen Akteuren eine wichtige Rolle.


The current network’s low visibility combined with the need for it to liaise with other bodies active in the field calls for pro-active dissemination and awareness raising activities, including organising meetings and conferences on migration and asylum to provide a forum for key stakeholders.

Die gegenwärtig geringe Außenwirkung des Netzes und die notwendige Pflege von Kontakten zu anderen auf diesem Gebiet tätigen Stellen machen eine proaktive Informations- und Aufklärungsarbeit erforderlich, die auch Sitzungen und Konferenzen über Migration und Asyl einschließt, damit für die Hauptakteure ein Forum zur Verfügung steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To address the challenges highlighted above, the EU should play a stronger role in coordinating and liaising between the different actors and stakeholders in the field of immigrant integration.

Um die vorgenannten Herausforderungen anzugehen, sollte die EU eine stärkere Rolle bei der Koordinierung und Vermittlung zwischen verschiedenen Akteuren und Interessenträgern im Bereich der Integration von Einwanderern einnehmen.


(j) establish and develop close and long-term cooperation between the Union, the rail manufacturing industry and other stakeholders required to develop pioneering innovations and ensure a strong market uptake of innovative solutions, including the rail operating community and other rail stakeholders, as well as actors outside the traditional rail sector;

(j) Auf- und Ausbau einer engen langfristigen Zusammenarbeit zwischen der Union, der verarbeitenden Industrie im Schienenverkehrssektor und anderen Interessenträgern, die für die Entwicklung bahnbrechender Innovationen und eine starke Durchdringung des Marktes mit innovativen Lösungen notwendig ist; einbezogen werden auch die Schienenverkehrsunternehmen und andere Interessenträger sowie Akteure außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors;


(j) establish and develop close and long-term cooperation between the Union, the rail manufacturing industry and other stakeholders required to develop pioneering innovations and ensure a strong market uptake of innovative solutions, including the rail operating community and other rail stakeholders, as well as actors outside the traditional rail sector;

(j) Auf- und Ausbau einer engen langfristigen Zusammenarbeit zwischen der Union, der verarbeitenden Industrie im Schienenverkehrssektor und anderen Interessenträgern, die für die Entwicklung bahnbrechender Innovationen und eine starke Durchdringung des Marktes mit innovativen Lösungen notwendig ist; einbezogen werden auch die Schienenverkehrsunternehmen und andere Interessenträger sowie Akteure außerhalb des traditionellen Schienenverkehrssektors;


Our representatives have worked with each Member State and Parliament information offices to draw up national communication plans to respond to different needs, and the activities have included liaising with national stakeholders, training for journalists, information relays and multipliers, discussions with civil society and events at schools and universities.

Unsere Vertreter haben mit jedem Mitgliedstaat und den parlamentarischen Informationsstellen zusammengearbeitet, um nationale Kommunikationspläne zu erstellen, die unterschiedlichen Bedürfnissen entsprechen. Zu den Aktivitäten gehörte auch der Kontakt zu den nationalen Akteuren, Schulungen für Journalisten, Informationsstellen und Multiplikatoren, Gespräche mit der Zivilgesellschaft und Veranstaltungen an Schulen und Universitäten.


These National Coordinators should be directly linked through a central system and should act as pivotal contact points for industry bodies, liaising with stakeholders and facilitating cross-frontier collaboration.

Diese nationalen Koordinatoren sollten über ein zentrales System direkt miteinander verbunden sein und für die Wirtschaft als zentrale Kontaktstelle fungieren, die Verbindungen mit den Beteiligten pflegt und die grenzübergreifende Zusammenarbeit erleichtert.


· The Commission will liaise with the relevant stakeholders to move forward with regard to integrated travel planning and through ticketing.

· Die Kommission pflegt Kontakte mit den betreffenden Interessenträgern, um Fortschritte bei der integrierten Reiseplanung und der Ausstellung von Durchgangsfahrkarten zu erzielen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'liaise with rail stakeholders' ->

Date index: 2022-08-25
w