Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delivery car
Differentiate between airfield lighting
Differentiate kinds of airfield lighting
Distinguish different kinds of airfield lighting
Kiln jets lighting
LIH
LIL
LIM
Light auxiliary gas jets
Light intensity
Light intensity high
Light intensity low
Light intensity medium
Light lorry
Light truck
Light van
Light-duty vehicle
Lighting auxiliary gas jets
Lighting kiln jets
Lighting level on the runways
Luminous intensity
Plot lighting states using automated lighting
Plot lighting states with automated lighting
Plot lighting states with automated lights
Runway lighting intensity
Utility car

Übersetzung für "light intensity " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




light intensity low [ LIL ]

Niederleistungsbefeuerung [ LIL ]


light intensity medium [ LIM ]

Mittelleistungsbefeuerung [ LIM ]


light intensity high [ LIH ]

Hochleistungsbefeuerung [ LIH ]


lighting level on the runways | runway lighting intensity

Befeuerungsstufe der Landebahnen


plot and rehearse lighting states with automated lights | plot lighting states using automated lighting | plot lighting states with automated lighting | plot lighting states with automated lights

Beleuchtung mit automatischen Scheinwerfern planen


lighting auxiliary gas jets | lighting kiln jets | kiln jets lighting | light auxiliary gas jets

zusätzliche Gasdüsen anzünden


distinguish different kinds of airfield lighting | make a distinction between different types airfield lighting | differentiate between airfield lighting | differentiate kinds of airfield lighting

zwischen verschiedenen Flugfeldbeleuchtungen unterscheiden


light-duty vehicle [ delivery car | light lorry | light truck | light van | utility car | [http ...]

leichtes Nutzfahrzeug [ Kleinlaster | Lieferwagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Light intensity is to be at least 40 lux for 8 hours.

Die Tiere müssen mindestens acht Stunden bei einer Lichtstärke von mindestens 40 Lux gehalten werden.


Light intensity is to be at least 40 lux for 8 hours.

Die Tiere müssen mindestens acht Stunden bei einer Lichtstärke von mindestens 40 Lux gehalten werden.


(b) abrupt changes in light intensity shall be avoided at the changeover time by the use of dimmable lights or background lighting.

(b) beim Übergang werden durch den Einsatz von Dimmern oder Hintergrundbeleuchtung abrupte Wechsel in der Lichtintensität vermieden.


(b) abrupt changes in light intensity shall be avoided at the changeover time by the use of dimmable lights or background lighting.

(b) beim Übergang werden durch den Einsatz von Dimmern oder Hintergrundbeleuchtung abrupte Wechsel in der Lichtintensität vermieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.05(1) || Navigation lights, their casings, accessories and light sources || Navigation lights, their casings, accessories, and light sources that fulfill -the requirements for color and light intensity of navigation lights and for the admission of signal lights for navigation on the Rhine as of 30 November 2009 or - the respective requirements of a Member State as of 30 November 2009 may still be used.

7.05 Nummer 1 || Signallichter, deren Gehäuse, Zubehör und Lichtquellen || Signallichter, deren Gehäuse, Zubehör und Lichtquellen, die - den Anforderungen der am 30.11.2009 geltenden Vorschriften über die Farbe und Lichtstärke der Bordlichter sowie die Zulassung von Signalleuchten in der Rheinschifffahrt oder - den am 30.11.2009 geltenden Vorschriften eines Mitgliedstaats entsprechen, dürfen weiterhin verwendet werden.


7.05(1) || Navigation lights, their casings, accessories and light sources || Navigation lights, their casings, accessories, and light sources that fulfil the requirements for color and light intensity of navigation lights and for the admission of signal lights for navigation on the Rhine as of 30 November 2009 may still be used. || 01.12.2013

7.05 Nummer 1 || Signallichter, deren Gehäuse, Zubehör und Lichtquellen || Signallichter, deren Gehäuse, Zubehör und Lichtquellen, die den Anforderungen der am 30.11.2009 geltenden Vorschriften über die Farbe und Lichtstärke der Bordlichter sowie die Zulassung von Signalleuchten in der Rheinschifffahrt entsprechen, dürfen weiterhin verwendet werden. || 1.12.2013


7.05(1) || Navigation lights, their casings, accessories and light sources || Navigation lights, their casings, accessories, and light sources that fulfill the requirements for color and light intensity of navigation lights, and for the admission of signal lights for navigation on the Rhine, as of 30 November 2009 may still be used

7.05 Nummer 1 || Signallichter, deren Gehäuse, Zubehör und Lichtquellen || Signallichter, deren Gehäuse, Zubehör und Lichtquellen, die den Anforderungen der am 30.11.2009 geltenden Vorschriften über die Farbe und Lichtstärke der Bordlichter sowie die Zulassung von Signalleuchten in der Rheinschifffahrt entsprechen, dürfen weiterhin verwendet werden.


The light spectrum should resemble daylight even though the light intensity need not be that of bright sunshine.

Das Lichtspektrum sollte dem des Tageslichts entsprechen, allerdings ist eine Lichtintensität wie bei hellem Sonnenschein nicht erforderlich.


The feeding frequency should be related to environmental conditions, such as temperature and light intensity.

Der Fütterungsturnus sollte den Umgebungsbedingungen, wie z. B. Temperatur und Lichtintensität, angepasst sein.


4.7.2. When a position (side) lamp has been grouped together or reciprocally incorporated with a stop lamp the ratio of the actually measured light intensities from the two lamps when lit simultaneously to the intensity of the rear position (side) lamp when lit alone must be at least 5:1 at the eleven measuring points defined in Appendix 2 and located within the field bounded by the vertical straight lines passing through 0° V/± 10° H and the horizontal straight lines passing through ± 5° V/0° H shown in the light distribution table.

4.7.2. Bei zusammengebauten oder ineinandergebauten Schlußleuchten und Bremsleuchten muß das Verhältnis der tatsächlich gemessenen Lichtstärken bei gleichzeitig brennenden beiden Leuchten zur Lichtstärke der brennenden Schlußleuchte allein mindestens 5:1 an den 11 in der Anlage 2 festgelegten Meßpunkten betragen, die sich in einem Bereich befinden, der durch die vertikalen Geraden, die durch 0° V/± 10° H verlaufen, und die horizontalen Geraden, die durch ± 5° V/0° H der Tabelle der Lichtverteilung verlaufen, begrenzt ist.


w