These complex issues, as well as consumers' growing expectations, need to be suitably incorporated in the future quality policy for agricultural products, on the basis of a concept of
quality that is not limited or static but is linked to the major potentialities of a modern agriculture that is, in
the European case, dynamic, rich and diversified and can offer not only high-quality food products but als
o services of great value to a constantly evo ...[+++]lving society.
Diese vielschichtige Problematik und die zunehmenden Anforderungen der Verbraucher müssen von der künftigen Qualitätspolitik für landwirtschaftliche Erzeugnisse in geeigneter Art und Weise aufgegriffen werden, wobei der Begriff von Qualität nicht begrenzt und statisch sein darf, sondern mit dem bemerkenswerten Potenzial einer modernen, dynamischen, reichen und diversifizierten Landwirtschaft wie der europäischen in Beziehung gesetzt werden muss, die nicht nur qualitativ hochwertige Lebensmittel liefert, sondern auch wertvolle Dienstleistungen für eine sich ständig weiterentwickelnde Gesellschaft erbringen kann.