The trans-European combined transport network comprises railways and inland waterways, which are suitable for combined transport and maritime links which permit the long-distance transport of goods, and intermodal terminals equipped with installations permitting transhipment between railways, inland waterways, shipping routes and roads.
Das transeuropäische kombinierte Verkehrsnetz umfasst für den kombinierten Verkehr geeignete Eisenbahnstrecken und Binnenwasserstraßen, Seeverbindungen für den Güterfernverkehr und intermodale Terminals mit Einrichtungen, die den Umschlag zwischen Eisenbahnstrecken, Binnenwasserstraßen, Seewegen und Straßen ermöglichen.