Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixed tangible asset
Long-life fixed tangible asset
Medium-life fixed tangible asset
Tangible fixed asset

Übersetzung für "long-life fixed tangible asset " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


medium-life fixed tangible asset

mittellebige Sachanlage


fixed tangible asset | property, plant and equipment | tangible fixed asset

aktivierungspflichtige Investitionen | Gegenstände des Sachanlagevermögens | Sachanlage | Sachanlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such checks shall be carried out under an annual verification programme, save for fixed tangible assets and intangible assets, which shall be checked at least on a three-year basis.

Diese Kontrollen erfolgen im Rahmen eines jährlichen Prüfprogramms, außer bei Sachanlagen und immateriellen Anlagewerten, die mindestens alle drei Jahre kontrolliert werden.


12. Notes from the Court's report that the Agency has no insurance coverage for fixed tangible assets except for multi-risk fire for its seat premises in Tallinn; calls on the Agency to inform the discharge authority about the results of any remedial actions taken regarding this matter;

12. nimmt im Zusammenhang mit dem Bericht des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Agentur, abgesehen von einer Feuerversicherung zur Abdeckung von Mehrfachrisiken für die Gebäude in Tallinn, über keinen Versicherungsschutz für Sachanlagen verfügt; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Ergebnisse sämtlicher hierzu getroffener Abhilfemaßnahmen zu unterrichten;


12. Notes from the Court's report that the Agency has no insurance coverage for fixed tangible assets except for multi-risk fire for its seat premises in Tallinn; calls on the Agency to inform the discharge authority about the results of any remedial actions taken regarding this matter;

12. nimmt im Zusammenhang mit dem Bericht des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Agentur, abgesehen von einer Feuerversicherung zur Abdeckung von Mehrfachrisiken für die Gebäude in Tallinn, über keinen Versicherungsschutz für Sachanlagen verfügt; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Ergebnisse sämtlicher hierzu getroffener Abhilfemaßnahmen zu unterrichten;


Such checks shall be carried out under an annual verification programme, save for fixed tangible assets and intangible assets, which shall be checked at least on a three-year basis.

Diese Kontrollen erfolgen im Rahmen eines jährlichen Prüfprogramms, außer bei Sachanlagen und immateriellen Anlagewerten, die mindestens alle drei Jahre kontrolliert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The life of an ELTIF shall be consistent with the long-term nature of the ELTIF and shall be sufficient in length to cover the life-cycle of each of the individual assets of the ELTIF, measured according to the illiquidity profile and economic life-cycle of the asset and the stated investment objective of the ELTIF.

(3) Die Laufzeit eines ELTIF ist der Langfristigkeit des ELTIF angemessen und ist lang genug, um die Laufzeit eines jeden seiner Vermögenswerte abzudecken, der anhand des Illiquiditätsprofils und der wirtschaftlichen Laufzeit des Vermögenswerts bewertet wird, und um die Erreichung des erklärten ELTIF-Anlageziels zu ermöglichen.


The asset factor should consist of all fixed tangible assets.

Der Faktor Vermögenswerte sollte alle materiellen Wirtschaftsgüter des Anlagevermögens umfassen.


(2)'fixed assets' means all tangible or intangible assets produced as outputs from processes of production that are themselves used repeatedly, or continuously, in processes of production for more than one year.

"Anlagevermögen" bezeichnet alle produzierten Sachanlagen und produzierten immateriellen Anlagegüter, die wiederholt oder kontinuierlich länger als ein Jahr in der Produktion eingesetzt werden.


1. Welcomes with satisfaction the progress made by the Court of Justice in improving the accounting management of its tangible fixed assets, in particular as regards its non-financial fixed assets; points out that those improvements have made it possible inter alia to correct the errors, identified by the Court of Auditors in its annual report for 2000, concerning the net accounting value of the non-financial fixed assets of the Court of Justice;

1. würdigt die Fortschritte des Gerichtshofs hinsichtlich der verbesserten Buchführung über seine Sachanlagen, insbesondere seine nicht finanziellen Sachanlagen; stellt fest, dass diese Verbesserungen unter anderem die Korrektur der vom Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2000 aufgezeigten Fehler betreffend den Nettobuchwert seiner nicht finanziellen Sachanlagen erlaubten;


1. Welcomes with satisfaction the progress made by the Court of Justice in improving the accounting management of its tangible fixed assets, in particular as regards its non-financial fixed assets; points out that those improvements have made it possible inter alia to correct the errors, identified by the Court of Auditors in its annual report for 2000, concerning the net accounting value of its non-financial fixed assets;

1. würdigt die Fortschritte des Gerichtshofs hinsichtlich der verbesserten Buchführung über seine Sachanlagen, insbesondere seine nicht finanziellen Sachanlagen; diese Verbesserungen erlaubten unter anderem die Korrektur der vom Rechnungshof in seinem Jahresbericht 2000 aufgezeigten Fehler betreffend den Nettobuchwert seiner nicht finanziellen Sachanlagen;


(c) "investment in tangible assets" shall mean an investment in fixed physical assets relating to the creation of a new establishment, the extension of an existing establishment, or the engagement in an activity involving a fundamental change in the product or production process of an existing establishment (in particular through rationalisation, diversification or modernisation).

c) "Investitionen in Sachanlagen": Anlageinvestitionen im Zusammenhang mit der Gründung eines neuen oder der Erweiterung eines bestehenden Betriebes oder im Zusammenhang mit einem Produktwechsel oder der Änderung des Produktionsverfahrens in einem bestehenden Betrieb (u. a. Rationalisierung, Diversifizierung, Modernisierung).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'long-life fixed tangible asset' ->

Date index: 2023-02-01
w