Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activate paper stitching machine
Calender-finished paper
Control paper bag machine
Glazed paper
Handle paper bag machine
Handle paper stitching machine
M.F.paper
M.G.paper
MF paper
Machine finished paper
Machine-finished paper
Machine-glazed paper
Millfinished paper
Operate paper bag machine
Operate paper stitching machine
Operate paper stitching machines
Paper bag machine operator
Paper bag machine technician
Paper bag making machine operator
Paper bag manufacturing machine operator
Super calendered paper
Supercalendered paper
Use paper bag machine

Übersetzung für "machine finished paper " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
M.F.paper | M.G.paper | machine finished paper | machine-glazed paper

maschinenglattes Papier


machine-finished paper | MF paper | millfinished paper

maschinenglattes Papier


paper bag machine technician | paper bag manufacturing machine operator | paper bag machine operator | paper bag making machine operator

Papierspitztütenmacherin | Tütenkleber | Tütenmacher/Tütenmacherin | Tütenmacherin


activate paper stitching machine | operate paper stitching machines | handle paper stitching machine | operate paper stitching machine

Papier-Heftmaschine bedienen


control paper bag machine | handle paper bag machine | operate paper bag machine | use paper bag machine

Papierütenmaschine bedienen


calender-finished paper | glazed paper | super calendered paper | supercalendered paper

satiniertes Papier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines — Part 4: Bookbinding, paper converting and finishing machines

Sicherheit von Maschinen — Sicherheitsanforderungen an Konstruktion und Bau von Druck- und Papierverarbeitungsmaschinen — Teil 4: Buchbinderei-, Papierverarbeitungs- und Papierveredelungsmaschinen


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 16: Paper and board making machines

Sicherheit von Maschinen — Sicherheitstechnische Anforderungen an Konstruktion und Bau von Maschinen der Papierherstellung und Ausrüstung — Teil 16: Papier- und Kartonmaschinen


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 13: Machines for de-wiring bales and units

Sicherheit von Maschinen — Sicherheitstechnische Anforderungen an Konstruktion und Bau von Maschinen der Papierherstellung und Ausrüstung — Teil 13: Maschinen zur Entdrahtung von Ballen und Units


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 21: Coating machines

Sicherheit von Maschinen — Sicherheitstechnische Anforderungen an Konstruktion und Bau von Maschinen der Papierherstellung und Ausrüstung — Teil 21: Streichmaschinen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 17: Tissue making machines

Sicherheit von Maschinen — Sicherheitstechnische Anforderungen an Konstruktion und Bau von Maschinen der Papierherstellung und Ausrüstung — Teil 17: Tissuemaschinen


The clearance is conditional upon the divestment of Korsnäs' white sack kraft paper and white machine finished/unglazed ("MF/UG") kraft paper business.

Zur Auflage gemacht wurde allerdings die Veräußerung des Geschäftsbereichs weißes Kraftsackpapier und weißes maschinenglattes/ungeglättetes (MF/UG) Kraftpapier.


2. For the purposes of subheadings 4804 21 and 4804 29, "sack kraft paper" means machine-finished paper, of which not less than 80 % by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by the chemical sulphate or soda processes, in rolls, weighing not less than 60 g/m2 but not more than 115 g/m2 and meeting one of the following sets of specifications:

2. Als"Kraftsackpapier" im Sinne der Unterpositionen 4804 21 und 4804 29 gelten maschinenglatte Papiere in Rollen, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an Sulfat-oder Natronzellstoff von 80 GHT oder mehr, mit einem Quadratmetergewicht von 60 g bis 115 g, die einer der beiden nachstehend aufgeführten Voraussetzungen entsprechen:


1. For the purposes of subheadings 4804 11 and 4804 19, "kraftliner" means machine-finished or machine-glazed paper and paperboard, of which not less than 80 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by the chemical sulphate or soda processes, in rolls, weighing more than 115 g/m2 and having a minimum Mullen bursting strength as indicated in the following table or the linearly interpolated or extrapolated equivalent for any other weight.

1. Als"Kraftliner" im Sinne der Unterpositionen 4804 11 und 4804 19 gelten maschinenglatte oder einseitig glatte Papiere und Pappen, in Rollen, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an Sulfat-oder Natronzellstoff aus Holz von 80 GHT oder mehr, mit einem Quadratmetergewicht von mehr als 115 g und einer Berstfestigkeit nach Mullen, die den Werten in der nachstehenden Tabelle gleich ist oder die für alle anderen Gewichte den durch lineare Interpolation oder Extrapolation errechneten Werten entspricht.


>PIC FILE= "T0039118"> 2. For the purposes of subheadings 4804.21 and 4804.29, "sack kraft paper" means machine-finished paper, of which not less than 80 % by weight of the total fibre content consists of fibres obtained by the chemical sulphate or soda processes, in rolls, weighing not less than 60 g/m2 but not more than 115 g/m2 and meeting one of the following sets of specifications: (a) Having a Mullen burst index of not less than 38 and a stretch factor of more than 4,5 % in the cross direction and of more than 2 % in the machine direction ;

2. Als "Kraftsackpapier" im Sinne der Unterpositionen 4804.21 und 4804.29 gelten maschinenglatte Papiere in Rollen, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an Sulfat- oder Natronzellstoff von 80 GHT oder mehr, mit einem Quadratmetergewicht von 60 g bis 115 g, die einer der beiden nachstehend aufgeführten Voraussetzungen entsprechen: a) die Berstfestigkeit nach Mullen muß bei 38 oder mehr liegen und der Dehnungsfaktor muß mehr als 4,5 % in der Querrichtung und mehr als 2 % in der Maschinenrichtung betragen,


1. For the purposes of subheadings 4804.11 and 4804.19, "kraftliner" means machine-finished or machine-glazed paper and paperboard, of which not less than 80 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by the chemical sulphate or soda processes, in rolls, weighing more than 115 g/m2 and having a minimum Mullen bursting strength as indicated in the following table or the linearly interpolated or extrapolated equivalent for any other weight.

1. Als "Kraftliner" im Sinne der Unterpositionen 4804.11 und 4804.19 gelten maschinenglatte oder einseitig glatte Papiere und Pappen, in Rollen, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an Sulfat- oder Natronzellstoff aus Holz von 80 GHT oder mehr, mit einem Quadratmetergewicht von mehr als 115 g und einer Berstfestigkeit nach Mullen, die den Werten in der nachstehenden Tabelle gleich ist oder die für alle anderen Gewichte den durch lineare Interpolation oder Extrapolation errechneten Werten entspricht.


w