Could not the Commissioner institute the gathering of statistics on this to see whether something should be done about it – possibly to encourage the Member State concerned to ensure that as many as possible of our main trunk routes are four-lane – for example, the Perth-to-Inverness trunk route?
Könnte der Kommissar die Erfassung entsprechender Daten veranlassen, um festzustellen, ob in dieser Sache etwas unternommen werden sollte – ob vielleicht der betreffende Mitgliedstaat angeregt werden sollte, dafür Sorge zu tragen, dass so viele unserer Hauptfernverkehrsstraßen wie möglich vierspurig sind – wie beispielsweise die Fernverkehrsstraße von Perth nach Inverness?