30. Calls, in the context of driver training, as one of the main elements in the education of novice drivers that will achieve and improve road safety, for urgent attention to be paid to the main causes of road deaths and serious injuries, such as speeding, driving while drunk or under the influence of drugs or certain medications that affect driving ability, failure to wear a seat belt or other protective equipment such as helmets for users of two-wheel vehicles, the use of mobile communications devices while driving, and tiredness;
30. fordert, bei Fahrerausbildung und -training – als
einer der wichtigsten Punkte der Verkehrserziehung von Fahranfängern und zur Erreichung und Verbesserung der Straßenverkehrssicherheitsziele – dringend das Augenmerk auf die wichtigsten Ursachen von Todesfällen und schweren Verletzungen im Straßenverkehr wie überhöhte Geschwindigkeit, Missbrauch von Alkohol, Drogen und bestimmten Medikamenten, die die Fahrtüchtigkeit beeinträchtigen, Nicht-Anlegen des Sicherheitsgurtes oder anderer schützender Ausrüstung, wie etwa des Sturzhelms für Zweiradfahrer, sowie auf die Nutzung mobiler Kommunikationsgeräte während der Fahrt und auf Übermüdung
...[+++]zu richten;