I have therefore a
ttempted to make it clear in my report that the exploitability of our wate
r resources must be maintained, for future generations as well, that we must keep to proven ways of keeping water pure and providing the population with clean drinking water, but that we may also look into new ways of doing this. In doing this, u
niversal supply and drainage, high environmental standards, quality of provision and affordable p
...[+++]rices must all be safeguarded.
Ich habe daher versucht, in meinem Bericht klar zu machen, dass die Nutzbarkeit unserer Wasserressourcen dauerhaft, d. h. auch für künftige Generationen erhalten werden muss, dass für die Reinhaltung der Gewässer und die Versorgung der Bevölkerung mit sauberem Trinkwasser an bewährten Lösungen festgehalten werden soll, dass aber auch neue Wege erkundet werden dürfen. Dabei müssen die flächendeckende Ver- und Entsorgung, hohe Umweltstandards, die Versorgungsqualität und sozialverträgliche Preise gesichert werden.