Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintain counterweight inside modes of transport
Maintain counterweight of transport modalities
Preserve counterweight inside modes of transport

Übersetzung für "maintain counterweight transport modalities " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maintain counterweight of transport modalities | preserve counterweight inside modes of transport | ensure appropriate mass distribution in modes of transport | maintain counterweight inside modes of transport

Gewichtsausgleich in Verkehrsmitteln aufrechterhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas satellite navigation technology should be synchronised in all transport modes so as to maintain proper co-modality, for example in logistics centres to assure proper freight of goods,

C. in der Erwägung, dass die Satellitennavigationstechnologie eine Abstimmung zwischen allen Verkehrsträgern erfordert, damit beispielsweise in Logistikzentren die für einen reibungslos funktionierenden Frachtverkehr erforderliche Ko-Modalität erhalten bleibt,


18. Draws attention to the urgent need for co-modal infrastructure to be developed and for transhipment points and facilities (in particular between inland waterways and railways) and also dry ports away from coasts to be established, with a view to promoting internal European logistics; similarly, advocates the strengthening (inter alia) of the relationship between railways and airports in order to maintain capacity and competitiveness in the air-transport sector as ...[+++]

18. unterstreicht, dass es dringend erforderlich ist, ko-modale Infrastrukturen zu entwickeln und Plattformen und Umschlagseinrichtungen, insbesondere zwischen der Binnenschifffahrt und dem Schienenverkehr, sowie Trockenhäfen im Hinterland zu schaffen und so eine europäische Binnenlogistik zu fördern; fordert in diesem Sinne, unter anderem die Verbindung zwischen Schienenverkehr und Flughäfen zu verstärken, um die Kapazität und Wettbewerbsfähigkeit des Luftverkehrssektors sowohl bei innergemeinschaftlichen Flügen als auch auf Langstrecken außerhalb der EU unter besonderer Beachtung des Frachtverkehrs zu erhalten;


In addition, the programme favours those modes of transport that are the least harmful to the environment, such as rail, inter-modal transport and the inland waterways and it is looking to maintain, if not improve, the current market share of these modes. An attention will be given to the connections with renewable energy sources in order to be able to reduce the environmental impact of energy consumption.

Außerdem wird im Rahmen des Programms die Nutzung der umweltfreundlichsten Verkehrsarten (Schienenverkehr, intermodaler Verkehr und Binnenschifffahrt) bevorzugt und angestrebt, deren gegenwärtigen Anteil am Gesamtverkehr beizubehalten oder noch zu steigern. Ferner werden die Verbindungen bevorzugt, auf denen erneuerbare Energien zum Einsatz kommen, um die Umweltauswirkungen des Energieverbrauchs verringern zu können.


To conclude, I would like to express two wishes: from the experience of Marco Polo I and this improved Marco Polo II, and looking to the review of the White Paper on Transport, I hope that the successes and achievements of this programme will help us to maintain a firm commitment to modal shift from roads to more sustainable modes of transport, and logistics will obviously be the key to this.

Abschließend möchte ich zwei Wünsche äußern: Auf der Grundlage der Erfahrungen von MARCO POLO I und dem verbesserten Programm MARCO POLO II und mit Blick auf die Revision des Weißbuchs zum Verkehr hoffe ich, dass uns die Erfolge und Ergebnisse dieses Programms helfen werden, weiterhin konsequent an der Güterverlagerung von der Straße auf nachhaltigere Verkehrsträger zu arbeiten, wobei der Logistik natürlich eine Schlüsselrolle zukommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is one supposed to make of the phrasing used to proclaim that one of the aims of the Marco Polo programme is to maintain the module repetition of freight transport at its 1998 levels by promoting a modal shift from road to other transport modes?

Wie soll man Formulierungen verstehen, mit denen verkündet wird, die Ziele des Programms Marco Polo bestünden darin, die Anteile der Verkehrsträger im Güterverkehr durch Förderung der Verkehrsverlagerung von der Straße auf andere Verkehrsarten auf dem Stand von 1998 zu halten?


One of the aims of the Marco Polo programme is to maintain the modal repartition on freight transport at its 1998 levels, by promoting a modal shift from road to other transport modes.

Eines der Ziele des Programms Marco Polo besteht darin, die Anteile der einzelnen Verkehrsträger im Güterverkehr auf dem Stand von 1998 zu halten, indem eine Verlagerung von der Straße auf andere Verkehrsträger gefördert wird.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'maintain counterweight transport modalities' ->

Date index: 2021-10-03
w