Regulation (EC) No 883/2004 was the first step in a process aimed at modernising and simplifying EU rules on the coordination of national social security systems, which are intended to allow EU citizens to move freely within Europe, while maintaining their rights to social security benefits (health, pensions, unemployment benefits, etc.).
Die Verordnung (EG) Nr. 883/2004 war der erste Schritt in einem Prozess zur Modernisierung und Vereinfachung der EU-Vorschriften über die Koordinierung der nationalen Systeme der sozialen Sicherheit, der es den EU-Bürgern gestatten soll, sich innerhalb Europas frei zu bewegen, ohne ihre Rechte auf Sozialleistungen (Krankenversicherung, Rente, Arbeitslosengeld usw.) zu verlieren.