18. Acknowledges the importance of maintaining or increasing forest resources in the EU, in particular in Member States more affected by extreme weather and climate change, since forests and woodland are associated with significant social, economic and environmental benefits; and also that measures designed to protect forests should focus on prevention and adaptation in such a way that the forest does not lose its productive, ecological and social functions;
18. ist sich bewusst, dass es – weil Wälder und Waldgebiete mit wesentlichen sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Vorteilen verbunden sind – wichtig ist, die Waldbestände in der EU zu erhalten bzw. zu vergrößern, insbesondere in den Mitgliedstaaten, die von extremen Wetterbedingungen und vom Klimawandel in stärkerem Maße betroffen sind, und dass auch Maßnahmen zum Schutz der Wälder vorrangig auf die Vorsorge und Anpassung gerichtet sein sollten, sodass sichergestellt wird, dass die Wälder nicht ihre produktiven, ökologischen und natürlichen Funktionen verlieren;