Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRS
Certificate of Release to Service
Certificate of Release to Service
Certificate of release to service
MRC
Maintenance release
Maintenance release
Maintenance release certificate

Übersetzung für "maintenance release certificate " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
certificate of release to service | maintenance release certificate | MRC | CRS [Abbr.]

Bescheinigung der Freigabe zum Betrieb | Freigabebescheinigung | CRS [Abbr.]


certificate of Release to Service | maintenance release

Unterhaltsbescheinigung


maintenance release (1) | certificate of Release to Service (2)

Freigabebescheinigung (1) | Unterhaltsbescheinigung (2)


to release the security relating to the licence or certificate

die Lizenzkaution freigeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) a person who signs a certificate of maintenance review, or of release to service in respect of a turbine-powered or an aircraft used for public transport, or any equipment or part thereof, under the oversight of a Member State or under the oversight of EASA;

(c) Personen, die einen Nachprüfschein („Certificate of maintenance review“) oder die Bescheinigung der Freigabe zum Betrieb („Certificate of release to service“) für ein turbinengetriebenes Luftfahrzeug oder ein Verkehrsluftfahrzeug oder für Ausrüstungen oder Teile davon unter der Aufsicht eines Mitgliedstaates oder unter Aufsicht der EASA unterzeichnen;


(c) a person who signs a certificate of maintenance review, or of release to service in respect of an aircraft, or any equipment or part thereof, under the oversight of a Member State or under the oversight of EASA;

(c) Personen, die einen Nachprüfschein („Certificate of maintenance review“) oder die Bescheinigung der Freigabe zum Betrieb ("Certificate of release to service") für ein Luftfahrzeug oder für Ausrüstungen oder Teile davon unter der Aufsicht eines Mitgliedstaates oder unter Aufsicht der EASA unterzeichnen;


At the completion of any maintenance, the certificate of release to service required by point M.A.801 or point 145.A.50 shall be entered in the aircraft continuing airworthiness records.

Nach Beendigung von Instandhaltungsarbeiten muss die zugehörige Freigabebescheinigung gemäß M.A.801 oder 145.A.50 in die Unterlagen über die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit des Luftfahrzeugs eingefügt werden.


The authorised release certificate identified as EASA Form 1 constitutes the component certificate of release to service, except when such maintenance on aircraft components has been performed in accordance with point M.A.502(b), point M.A.502(d) or point M.A.502(e) in which case the maintenance is subject to aircraft release procedures in accordance with point M.A.801’.

Die anerkannte Freigabebescheinigung (EASA-Formular 1) entspricht der Freigabebescheinigung für Bauteile, es sei denn, die betreffenden Instandhaltungsarbeiten an Komponenten sind gemäß M.A.502(b), M.A.502(d) oder M.A.502(e) durchgeführt worden. In diesem Fall unterliegt die Instandhaltung den Freigabeverfahren für Luftfahrzeuge gemäß M.A.801.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
personnel responsible for the release of a product, part or appliance after maintenance may be required to hold an appropriate certificate (personnel certificate).

Von dem für die Freigabe eines Erzeugnisses, eines Teils oder einer Ausrüstung nach Instandsetzung verantwortlichen Personal kann verlangt werden, dass es im Besitz eines geeigneten Zeugnisses (Personalzeugnis) ist.


The certificate of release to service shall be entered in the logbooks and contain basic details of the maintenance carried out, the maintenance data used, the date on which that maintenance was completed and the identity, the signature and pilot licence number of the Pilot-owner issuing such a certificate’.

Die Freigabebescheinigung muss in die Bordbücher eingetragen werden und wesentliche Angaben zu der durchgeführten Instandhaltung und den verwendeten Instandhaltungsunterlagen beinhalten, das Datum, an dem die Instandhaltung vollendet wurde, sowie die Identität, die Unterschrift und Pilotenlizenznummer des Piloten/Eigentümers, der eine solche Bescheinigung ausstellt.“


The authorised release certificate identified as EASA Form 1 constitutes the component certificate of release to service, except when such maintenance on aircraft components has been performed in accordance with point M.A.502(b) or point M.A.502(d), in which case the maintenance is subject to aircraft release procedures in accordance with point M.A.801’.

Die anerkannte Freigabebescheinigung (EASA-Formular 1) entspricht der Freigabebescheinigung für Bauteile, es sei denn, solche Instandhaltungsarbeiten an Komponenten sind gemäß M.A.502(b) oder M.A.502(d) durchgeführt worden. In diesem Fall unterliegt die Instandhaltung den Freigabeverfahren für Luftfahrzeuge gemäß M.A.801.“


enter the certificate of release to service in the logbooks as mentioned in point M.A.803(d) when performing pilot-owner maintenance without exceeding the limits of the maintenance tasks list as declared in the approved maintenance programme as laid down in point M.A.803(c);

Wenn er Instandhaltung durch den Piloten/Eigentümer durchführt, muss er die Freigabebescheinigung in die Bordbücher eintragen wie in M.A.803(d) angegeben, ohne dass er dabei die Einschränkungen auf die Instandhaltungsarbeiten überschreitet, wie sie im genehmigten Instandhaltungsprogramm aufgeführt sind gemäß M.A.803(c).


(e) personnel responsible for the release of a product, part or appliance after maintenance may be required to hold an appropriate certificate ("personnel certificate").

e) Von dem für die Freigabe eines Erzeugnisses, eines Teils oder einer Ausrüstung nach Instandsetzung verantwortlichen Personal kann verlangt werden, dass es im Besitz eines geeigneten Zeugnisses (Personalzeugnis) ist.


Personnel responsible for the release of a product, part or appliance after maintenance may be required to hold an appropriate certificate ("personnel certificate").

Von dem für die Freigabe eines Erzeugnisses, eines Teils oder einer Ausrüstung nach Instandsetzung verantwortlichen Personal kann verlangt werden, dass es im Besitz eines geeigneten Zeugnisses (Personalzeugnis) ist.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'maintenance release certificate' ->

Date index: 2022-04-16
w