Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Market yourself as a freelancer
Market yourself effectively
Promote yourself
Self promotion

Übersetzung für "market yourself as a freelancer " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
market yourself as a freelancer | market yourself effectively | promote yourself | self promotion

sich selbst promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demand for trained interpreters is increasing in an expanding market.[33]Supranational institutions like the EU and the UN employ large numbers of conference interpreters, both staff and freelance, all trained at graduate or postgraduate level, with international benchmarking.

Expandiert der Markt, steigt die Nachfrage nach ausgebildeten Dolmetscherinnen und Dolmetschern.[33]Supranationale Einrichtungen wie die EU und die UN verwenden internationales Benchmarking und beschäftigen eine große Zahl von festangestellten und freiberuflich tätigen Konferenzdolmetscherinnen und -dolmetschern mit Universitätsabschluss.


whereas, in the digitalised labour market, responsibility is being increasingly shifted away from the company to the individual, changing the terms of social security membership of the self-employed and freelancers; whereas political decisions clearly shape the outcome of these changes.

in der Erwägung, dass die Verantwortung auf dem digitalen Arbeitsmarkt zunehmend von dem Unternehmen auf den Einzelnen übertragen wird, was für Selbständige und Freiberufler eine Änderung der Bedingungen für die Mitgliedschaft in Sozialversicherungssystemen mit sich bringt; in der Erwägung, dass die Ergebnisse dieses Wandels durch politische Beschlüsse klar gestaltet werden können.


4. Calls on the Commission and the Member States to recognise and support the special position of independent freelance workers as a vital force in economic recovery, as a ’way in’ or an alternative to the labour market; notes that independent working is growing in popularity, especially among young workers and women and as a transition from work to retirement; believes that independent freelancers should be treated as a unique subset of micro-businesses and calls for measures to be taken to minimise the burden of regulation and to ...[+++]

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Sonderstellung unabhängiger freischaffender Mitarbeiter als wichtige Kraft bei der konjunkturellen Erholung, als ’Zugang’ zum oder als Alternative auf dem Arbeitsmarkt anzuerkennen und zu unterstützen; nimmt zur Kenntnis, dass selbständige Erwerbstätigkeit, insbesondere bei jungen Arbeitnehmern und Frauen sowie als Übergang vom Berufsleben in den Ruhestand an Popularität gewinnt, ist der Ansicht, dass freischaffende Mitarbeiter als besondere Untergruppe der Kleinstunternehmen behandelt werden sollten; fordert Maßnahmen zur Verringerung der Belastung durch Rechtsvorschriften sow ...[+++]


4. Calls on the Commission and the Member States to recognise and support the special position of independent freelance workers as a vital force in economic recovery, as a ’way in’ or an alternative to the labour market; notes that independent working is growing in popularity, especially among young workers and women and as a transition from work to retirement; believes that independent freelancers should be treated as a unique subset of micro-businesses and calls for measures to be taken to minimise the burden of regulation and to ...[+++]

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Sonderstellung unabhängiger freischaffender Mitarbeiter als wichtige Kraft bei der konjunkturellen Erholung, als ’Zugang’ zum oder als Alternative auf dem Arbeitsmarkt anzuerkennen und zu unterstützen; nimmt zur Kenntnis, dass selbständige Erwerbstätigkeit, insbesondere bei jungen Arbeitnehmern und Frauen sowie als Übergang vom Berufsleben in den Ruhestand an Popularität gewinnt, ist der Ansicht, dass freischaffende Mitarbeiter als besondere Untergruppe der Kleinstunternehmen behandelt werden sollten; fordert Maßnahmen zur Verringerung der Belastung durch Rechtsvorschriften sow ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Calls on the Commission and the Member States to recognise and support the special position of independent freelance workers as a vital force in economic recovery, as a 'way in' or an alternative to the labour market; notes that independent working is growing in popularity, especially among young workers and women and as a transition from work to retirement; believes that independent freelancers should be treated as a unique subset of micro-businesses and calls for measures to be taken to minimise the burden of regulation and to ...[+++]

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Sonderstellung unabhängiger freischaffender Mitarbeiter als wichtige Kraft bei der konjunkturellen Erholung, als „Zugang“ zum oder als Alternative auf dem Arbeitsmarkt anzuerkennen und zu unterstützen; nimmt zur Kenntnis, dass selbständige Erwerbstätigkeit, insbesondere bei jungen Arbeitnehmern und Frauen sowie als Übergang vom Berufsleben in den Ruhestand an Popularität gewinnt, ist der Ansicht, dass freischaffende Mitarbeiter als besondere Untergruppe der Kleinstunternehmen behandelt werden sollten; fordert Maßnahmen zur Verringerung der Belastung durch Rechtsvorschriften sow ...[+++]


Now the time has come to give massive support to the freelancers, independent workers and one-man businesses within the framework of the Small Business Act so that they, too, can play an active role in the health market and thus give citizens more choice in this market in future and empower them to select the best solution in both quantitative and qualitative terms.

Es ist jetzt an der Zeit, mit dem Small Business Act gerade für die Freiberufler und Selbständigen, für die Einmannbetriebe massiv einzutreten, damit sie am Gesundheitsmarkt aktiv werden können und damit die Bürgerinnen und Bürger in Zukunft mehr Wahlmöglichkeiten am Gesundheitsmarkt haben, um für sich die quantitativ und qualitativ beste Lösung aussuchen zu können.


1. The product group ‘indoor paints and varnishes’ shall comprise indoor decorative paints and varnishes, woodstains and related products, as defined in paragraph 2, intended for use by do-it-yourself and professional users and primarily developed for indoor use and marketed as such.

(1) Die Produktgruppe „Innenfarben und -lacke“ umfasst Farben und -lacke zur Innendekoration, Holzbeizen und verwandte Erzeugnisse gemäß Absatz 2 für Heimwerker und Malerhandwerk, die vorwiegend für die Verwendung innerhalb von Gebäuden entwickelt und in Verkehr gebracht werden.


1. The product group ‘outdoor paints and varnishes’ shall comprise outdoor decorative and protective paints and varnishes, woodstains and related products for use on buildings and outdoor furniture, floors and fencing in accordance with paragraph 2, for use by do-it-yourself and professional users; and that are primarily developed for outdoor use and marketed as such.

(1) Die Produktgruppe „Außenfarben und -lacke“ umfasst Farben und Lacke für die Außendekoration und mit Schutzfunktion sowie Holzbeizen und verwandte Erzeugnisse gemäß Absatz 2 für Gebäude und Außenmöbel, Böden und Umzäunungen für Heimwerker und Malerhandwerk, die vorwiegend für die Verwendung im Freien entwickelt und in Verkehr gebracht werden.


D. whereas new forms of non-standard contracts and flexible standard contracts (e.g. part-time contracts, fixed-term contracts, temporary contracts through employment agencies, recurring freelance contracts and project contracts), some of which are non-secure in nature, today are increasingly common in the European labour market,

D. in der Erwägung, dass neue Formen von Nichtstandard-Arbeitsverträgen und flexibel gehandhabten Standardverträgen (wie beispielsweise Teilzeitverträge, befristete Arbeitsverträge, Zeitarbeitsverträge über Interimsagenturen, Verträge über wiederkehrende Leistungen für Selbstständige, Projektverträge), von denen viele prekärer Natur sind, auf dem europäischen Arbeitsmarkt zunehmend üblich sind,


Fixed term contracts, part-time work, on-call and zero-hour contracts, hiring through temporary employment agencies and freelance contracts have become an established feature of the European labour market, accounting for 25% of the workforce. At the same time, there is a growing gap between those looking for work, those in non-standard, sometimes precarious contractual arrangements on the one hand (so-called 'outsiders'), and those in permanent, full-time jobs on the other (the 'insiders').

Befristete Arbeitsverträge, Teilzeitverträge, Abrufverträge, Null-Stunden-Verträge, Verträge für Arbeitnehmer, die über Zeitarbeitsfirmen eingestellt werden, Freelance-Verträge usw. haben sich inzwischen fest auf den europäischen Arbeitsmärkten etabliert: inzwischen arbeiten 25 % der Erwerbstätigen mit Verträgen dieser Art. Gleichzeitig entsteht eine immer größere Kluft zwischen den Arbeitsuchenden und den Arbeitnehmern mit – manchmal prekären – Nichtstandard-Arbeitsverträgen auf der einen Seite (den so genannten ‚Outsidern’) und den denjenigen, die einen unbefristeten Vollzeitarbeitsplatz haben, auf der anderen (den ‚Insidern’).




Andere haben gesucht : market yourself as a freelancer     market yourself effectively     promote yourself     self promotion     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'market yourself as a freelancer' ->

Date index: 2022-10-30
w