Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysis using spectrometry
Analytical spectrometry
Assess yarn count
Assess yarn length and mass
Cumulative curve
Curve fitting
Discharge curve
Discharge duration curve
Discharge-rating curve
Fitting of curves
Flow duration curve
Mass curve
Mass customisation
Mass customization
Mass diagram
Mass media
Mass precipitation curve
Mass production along with bespoke tailoring
Mass rainfall curve
Mass spectrometry
Mass-customisation
Means of mass communication
Measure yarn count
Measure yarn length and mass
Media
Precipitation mass curve
Rating curve
Stage-discharge curve
Summation curve
Summation graph
Typology of mass spectrometry

Übersetzung für "mass curve " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mass curve | mass diagram | summation curve | summation graph

Mengenganglinie | Mengenkurve | Summenkurve | Summenlinie


mass precipitation curve | mass rainfall curve | precipitation mass curve

Niederschlagsmengenkurve | Regenmengen-Summenkurve


cumulative curve | mass curve | summation curve

Summenlinie


discharge-rating curve | rating curve | discharge curve | stage-discharge curve

Abflusskurve | Abflussschlüsselkurve | Abflussmengenkurve


mass customization | mass production along with bespoke tailoring | mass customisation | mass-customisation

kundenspezifische Massenproduktion | Mass Customization


flow duration curve | discharge duration curve

Abflussdauerkurve | Abflussdauerlinie




assess yarn length and mass | measure yarn length and mass | assess yarn count | measure yarn count

Garnstärke messen


analysis using spectrometry | analytical spectrometry | mass spectrometry | typology of mass spectrometry

Massenspektrometrie


mass media [ means of mass communication | media ]

Massenmedium [ Massenkommunikationsmittel | Medien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Member States and Commission Mandate Good start in building relationships Staff competence | Lack of vision, focus and flexibility Uneasy relationship between Management Board and Agency Location problem for recruitment and networking Lack of critical mass of the operational staff Early phase of learning curve |

Auftrag der Mitgliedsstaaten und der Kommission Guter Start beim Bilden von Beziehungen Mitarbeiterkompetenz | Mangel an Visionen, Fokussierung und Flexibilität Unruhige Beziehung zwischen Verwaltungsrat und Agentur Standortproblem für Personalbeschaffung und Vernetzung Mangel an kritischer Masse des Betriebspersonals Frühe Phase der Lernkurve |


· the target would continue to be set on the basis of the vehicle's mass and its relative limit value curve;

· die Zielvorgabe soll auch weiterhin auf der Grundlage der Masse und der relativen Grenzwertkurve eines Fahrzeugs festgesetzt werden;


- accelerating the learning curve: In order to speed up the reduction of costs for far reaching renovation, a critical mass of investments are needed to kick start the necessary technological but above all organisational innovation.

– Beschleunigung der Lernkurve: Um bei umfangreichen Renovierungen einen zügigen Kostenrückgang zu erreichen, wird zunächst eine kritische Masse an Investitionen benötigt, mit denen die notwendigen technischen, vor allem aber strukturellen Innovationen zügig in Gang gebracht werden.


The deceleration curve of the trolley, weighted with inert mass to produce a total mass of 455 kg ± 20 kg for safety-belts tests and 910 kg ± 40 kg for restraining systems tests where the nominal mass of the trolley and vehicle structure is 800 kg, must remain within the hatched area of the graph in Annex 8.

Die Verzögerungskurve des Prüfschlittens, der so mit Ballast beschwert ist, dass bei Prüfungen von Sicherheitsgurten eine Gesamtmasse von 455 kg ± 20 kg und bei Prüfungen von Rückhaltesystemen eine Gesamtmasse von 910 kg ± 40 kg (bei einer Nennmasse von 800 kg für Prüfschlitten und Fahrzeugstruktur) erreicht wird, muss innerhalb der im Diagramm in Anhang 8 schraffierten Fläche liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The acceleration curve of the trolley, weighted with inert mass, must remain within the hatched area of the graph in Annex 8, and stay above the segment defined by the coordinates 10 g, 5 ms and 20 g, 10 ms. The start of the impact (T0) is defined, according to ISO 17373 (2005) for a level of acceleration of 0,5 g. In no case shall the total mass of the trolley and vehicle structure and inert masses differ from the nominal value for calibration tests by more than ± 40 kg.

Die Beschleunigungskurve des Prüfschlittens, der mit Ballast beschwert ist, muss innerhalb der im Diagramm in Anhang 8 schraffierten Fläche liegen und über dem durch die Koordinaten 10 g, 5 ms und 20 g, 10 ms bestimmten Abschnitt bleiben. Der Beginn des Aufpralls (T0) ist nach der ISO-Norm 17 373:2005 für einen Beschleunigungswert von 0,5 g festgelegt. Die Gesamtmasse von Prüfschlitten, Fahrzeugstruktur und Ballast darf in keinem Fall um mehr als ± 40 kg von der für Kalibrierprüfungen festgelegten Nennmasse abweichen.


The emissions limits are set according to the mass of vehicle, using a limit value curve.

Die Emissionsobergrenzen werden mithilfe einer Grenzwertkurve je nach Gewicht des Fahrzeugs festgesetzt.


The limit value curve in line with vehicle mass is crucial.

Ausschlaggebend ist die Grenzwertkurve, orientiert an der Masse der Fahrzeuge.


The draft legislation defines a limit value curve of CO emissions allowed for new vehicles according to the mass of the vehicle.

Der Entwurf sieht eine Grenzwertkurve vor, die die zulässigen CO -Emissionen von Neuwagen in Abhängigkeit von der Masse des Fahrzeugs angibt.


1. The deceleration curve of the trolley weighted with inert masses to produce a total mass of 455 ± 20 kg in the case of child restraint tests performed in accordance with paragraph 8.1.3.1 of this Regulation, and of 910 ± 40 kg in the case of child restraint tests performed in accordance with paragraph 8.1.3.2 of this Regulation, where the nominal mass of the trolley and vehicle structure is 800 kg, must remain, in the case of frontal impact, within the hatched area shown in Appendix 1 to this Annex, and, in the case of rear impact, ...[+++]

1. Die Verzögerungskurve des Prüfschlittens, der so mit Ballast beschwert ist, dass bei Prüfungen nach 8.1.3.1 des Anhangs 1 eine Gesamtmasse von 455 ± 20 kg und bei Prüfungen nach 8.1.3.2 des Anhangs 1 eine Gesamtmasse von 910 ± 40 kg (bei einer Nennmasse von 800 kg für Prüfschlitten und Fahrzeugaufbau) erreicht wird, muss beim Frontalaufprall innerhalb der in Anlage 1 dieses Anhangs dargestellten schraffierten Fläche und beim Heckaufprall innerhalb der in Anlage 2 dieses Anhangs dargestellten schraffierten Fläche liegen.


// From the calibration curve obtained in 6.3 read off the mass ratios (RP1, RP2) corresponding to the ratios between the areas of the peaks calculated in 6.2.3 where // // RP1 = mass of alpha-monoglyceryl 4-aminobenzoate/mass of ethyl 4-hydroxybenzoate, RP2 = mass of ethyl 4-aminobenzoate/mass of ethyl 4-hydroxybenzoate. // 7.2.

// Für die in 6.2.3 erhaltenen Peakflächen-Verhältnisse können auf den nach 6.3 erhaltenen Eichkurven die entsprechenden Massenverhältnisse RP 1 und RP 2 abgelesen werden: // // RP 1 = Massenverhältnis Monoglycerinester der 4-Aminobenzösäure/Ethylester der 4-Hydroxybenzösäure // // RP 2 = Massenverhältnis Ethylester der 4-Aminobenzösäure/Ethylester der 4-Hydroxybenzösäure // 7.2.


w