Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correct heat for machine and tool operations
Maximum junction temperature
Maximum operating temperature
Maximum weekly working hours
Maximum working temperature
TJ
Torch temperature for metal procedures
Torch temperature for metal processes
Torch temperature for metal working

Übersetzung für "maximum working temperature " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maximum working temperature

maximale Betriebstemperatur


maximum junction temperature | TJ(MAX) [Abbr.]

höchstzulässige Sperrschichttemperatur


maximum operating temperature

maximale Betriebstemperatur


correct heat for machine and tool operations | torch temperature for metal procedures | torch temperature for metal processes | torch temperature for metal working

Brennertemperatur in der Metallverarbeitung


maximum weekly working hours

wöchentliche Höchstarbeitszeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) The maximum working temperature Tmax is the highest stabilised temperature which the wall of the vessel may attain under normal conditions of use.

(d) Die maximale Betriebstemperatur Tmax ist die höchste stabilisierte Wandtemperatur des Behälters unter normalen Betriebsbedingungen.


the maximum working temperature (Tmax in °C);

maximale Betriebstemperatur (Tmax in °C);


the minimum working temperature is no lower than – 50 °C and the maximum working temperature is not higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels.

die niedrigste Betriebstemperatur liegt nicht unter - 50 °C und die maximale Betriebstemperatur bei Behältern aus Stahl nicht über 300 °C und bei Behältern aus Aluminium oder Aluminiumlegierung nicht über 100 °C.


Non-alloy aluminium shall have an aluminium content of at least 99,5 % and the alloys referred to in point (b) of Article 1(1) shall display adequate resistance to intercrystalline corrosion at maximum working temperature.

Das unlegierte Aluminium muss einen Aluminiumgehalt von mindestens 99,5 % haben, und die Legierungen gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b müssen bei maximaler Betriebstemperatur hinreichende Festigkeit gegen interkristalline Korrosion aufweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the product of PS × V is not more than 3000 bar.L, the manufacturer shall select one of the methods described in points 2.1.1 and 2.1.2 for determining vessel wall thickness; if the product of PS × V is more than 3000 bar.L, or if the maximum working temperature exceeds 100 °C, such thickness shall be determined by the method described in point 2.1.1.

Beträgt das Produkt PS × V nicht mehr als 3 000 bar∙L, so wählt der Hersteller eines der unter den Nummern 2.1.1 und 2.1.2 beschriebenen Verfahren zur Bestimmung der Wanddicke des Behälters; beträgt das Produkt PS × V mehr als 3 000 bar∙L oder übersteigt die maximale Betriebstemperatur 100 °C, so wird diese Dicke nach dem Verfahren der Nummer 2.1.1 bestimmt.


The maximum working temperature Tmax is the highest stabilised temperature which the wall of the vessel may attain under normal conditions of use.

Die maximale Betriebstemperatur „Tmax“ ist die höchste stabilisierte Wandtemperatur des Behälters unter normalen Betriebsbedingungen.


The minimum working temperature must be no lower than – 50 °C and the maximum working temperature must not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels;

Die niedrigste Betriebstemperatur liegt nicht unter – 50 °C und die maximale Betriebstemperatur bei Behältern aus Stahl nicht über 300 °C und bei Behältern aus Aluminium oder Aluminiumlegierung nicht über 100 °C;


(d)The maximum working temperature Tmax is the highest stabilized temperature which the wall of the vessel may attain under normal conditions of use.

d)Die maximale Betriebstemperatur "T max" ist die höchste stabilisierte Temperatur am Beschickungsgut unter normalen Betriebsbedingungen.


The minimum working temperature must be no lower than − 50 °C and the maximum working temperature shall not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels;

Die niedrigste Betriebstemperatur liegt nicht unter −50 °C und die maximale Betriebstemperatur bei Behältern aus Stahl nicht über 300 °C und bei Behältern aus Aluminium oder Aluminiumlegierung nicht über 100 °C.


-the minimum working temperature must be no lower than minus 50 °C and the maximum working temperature shall not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels.

minus 50 °C und die maximale Betriebstemperatur bei Behältern aus Stahl nicht über 300 °C und bei Behältern aus Aluminium oder Aluminiumlegierung nicht über 100 °C.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'maximum working temperature' ->

Date index: 2022-12-31
w