Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximum design zero fuel weight
Maximum zero fuel weight
Maximum zero wing fuel weight

Übersetzung für "maximum zero wing fuel weight " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maximum zero wing fuel weight

höchstleertankmasse | höchstzulässiges Flügelleertankgewicht


maximum zero fuel weight

höchstzulässiges flugzeugleertank-gewicht


maximum design zero fuel weight

höchstzulässiges bemessungsleertankgewicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notwithstanding this measure, which is necessary for technical reasons, the manufacturer of fuels shall nevertheless aim at a zero value where the stipulated maximum value is 2R and at the mean value in the case of quotations of maximum and minimum limits.

Unabhängig von dieser aus statistischen Gründen getroffenen Festlegung muss der Hersteller des Kraftstoffs dennoch anstreben, dort, wo ein Höchstwert von 2R festgelegt ist, den Wert Null zu erreichen, und dort, wo Ober- und Untergrenzen festgelegt sind, den Mittelwert zu erreichen.


Notwithstanding this procedure, which is necessary for technical reasons, fuel manufacturers shall aim for a zero value where the stipulated maximum value is 2R and for the mean value for quotations of maximum and minimum limits.

Unabhängig von diesem aus technischen Gründen erforderlichen Verfahren muss der Hersteller des Kraftstoffs anstreben, dort, wo ein Höchstwert von 2R festgelegt ist, den Wert Null zu erreichen, und dort, wo Ober- und Untergrenzen festgelegt sind, den Mittelwert zu erreichen.


Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 ton ...[+++]

dreiachsige Kraftfahrzeuge mit alternativem Antrieb: Das höchstzulässige Gewicht von 25 t oder 26 t, wenn die Antriebsachse mit Doppelbereifung und Luftfederung oder mit einer auf Unionsebene als gleichwertig anerkannten Federung gemäß Anhang II ausgerüstet ist oder wenn jede Antriebsachse mit Doppelbereifung ausgerüstet ist und die maximale Achslast von 9,5 t je Achse nicht überschritten wird, wird um das zusätzliche, für die alternative Antriebstechnik erforderliche Gewi ...[+++]


Two-axle alternatively fuelled motor vehicles other than buses: the maximum authorised weight of 18 tonnes is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne

zweiachsige Kraftfahrzeuge mit alternativem Antrieb, bei denen es sich nicht um Kraftomnibusse handelt: Das höchstzulässige Gewicht von 18 t wird um das zusätzliche, für die alternative Antriebstechnik erforderliche Gewicht — höchstens jedoch 1 t — angehoben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Three-axle articulated buses alternatively fuelled: the maximum authorised weight of 28 tonnes is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne’

mit alternativen Kraftstoffen betriebene dreiachsige Gelenkbusse: Das höchstzulässige Gewicht von 28 t wird um das zusätzliche, für die alternative Antriebstechnik erforderliche Gewicht — höchstens jedoch 1 t — angehoben.“


Taking into account that the commercial vehicle sector breaks down into three subsectors, he proposes to extend the definition of commercial gas oil should to that used as a fuel for vehicles with a maximum permissible gross laden weight of not less than 7 tonnes, provided that they are actually used for cross border transport.

Angesichts der Tatsache, dass es bei Nutzfahrzeugen drei Marktsegmente gibt, schlägt der Verfasser der Stellungnahme vor, die Definition von Gasöl für gewerbliche Zwecke auf Kraftstoff für Fahrzeuge mit einem zulässigen Gesamtgewicht von über sieben Tonnen auszuweiten, vorausgesetzt, dass diese Fahrzeuge tatsächlich im internationalen Kraftverkehr eingesetzt werden.


The words “zero sulphur fuels” to be replaced by “fuels with a maximum sulphur content of 10 mg/kg (ppm)” throughout the text.

Die Worte "schwefelfreie Kraftstoffe” sind im gesamten Text durch "Kraftstoffe mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg (PPM)" zu ersetzen.


Replaced in the whole text "zero sulphur fuels" by "fuels with a maximum sulphur content of 10 mg/kg (ppm)"

Im gesamten Text ist der Ausdruck „schwefelfreie Kraftstoffe“ durch „Kraftstoffe mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg (ppm)“ ersetzt worden.


Notwithstanding this measure, which is necessary for statistical reasons, the manufacturer of fuels should nevertheless aim at a zero value where the stipulated maximum value is 2R and at the mean value in the case of quotations of maximum and minimum limits.

Unbeschadet dieser aus statistischen Gründen erforderlichen Maßnahme sollte der Hersteller des Kraftstoffs trotzdem anstreben, in den Fällen, in denen ein Hoechstwert von 2R vorgegeben ist, einen Nullwert zu erreichen, und in den Fällen, in denen Ober- und Untergrenzen angegeben sind, einen Mittelwert zu erreichen.


Whereas the increasing use of gas oil for motor vehicles implies further efforts with regard to the quality of diesel fuel, in order to limit the adverse effects of such use on air quality; whereas setting a maximum sulphur content of 0,05 % by weight to apply from 1 October 1996 for diesel fuel allows the industries concerned sufficient time to make the technical adju ...[+++]

Der zunehmende Verbrauch von Gasöl als Treibstoff für Kraftfahrzeuge erfordert besondere Anstrengungen hinsichtlich der Qualität von Dieselkraftstoff, um die dadurch bedingten negativen Auswirkungen auf die Luftqualität in Grenzen zu halten. Wird für Dieselkraftstoff ein maximaler Schwefelgehalt von 0,05 Gewichtshundertteilen ab dem 1. Oktober 1996 festgelegt, so gibt dies den betroffenen Industriezweigen genügend Zeit, um die erforderlichen technischen Anpassungen vorzunehmen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'maximum zero wing fuel weight' ->

Date index: 2020-12-15
w