Abolition of market management measures: from day one of the entry into force of the reform, the following measures will be abolished: crisis distillation, support for by-product distillation, potable alcohol and dual-purpose grape distillation, private storage aid, export refunds, aid for must for enrichment of wine.
Abschaffung von Maßnahmen zur Marktverwaltung: Mit Inkrafttreten der Reform werden folgende Maßnahmen abgeschafft: Dringlichkeitsdestillation, Beihilfen für die Destillation von Nebenerzeugnissen, Destillation von Trinkalkohol und von Wein, der aus Trauben erzeugt wurde, die nicht ausschließlich als Keltertraubensorten eingestuft sind, Beihilfen für die private Lagerhaltung, Ausfuhrerstattungen und Beihilfen für Most zur Anreicherung von Wein.