The urgent preliminary ruling procedure, which has been applied for the first time in this case, was established with effect from 1 March 2008 in order to enable the Court to deal much more quickly with issues relating to the area of freedom, security and justice .
Das Eilvorlageverfahren, das erstmals in dieser Rechtssache angewandt wird, wurde mit Wirkung zum 1. März 2008 geschaffen, um es dem Gerichtshof zu ermöglichen, in erheblich verkürzter Zeit Fragen zum Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu behandeln.