Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addiction therapy
Addiction treatment
Addictions counsellor
Assess client's drug and alcohol addiction
Assess clients' drug and alcohol addictions
Biomedical device
Biomedical equipment
Drug abuse
Drug addiction
Drug addicts
Drug and alcohol addiction counsellor
Drug and alcohol addiction social counsellor
Drug-taking
Establish action plan for client's addiction
Fight against drugs
Implant
Medical and surgical equipment
Medical and surgical instruments
Medical apparatus
Medical appliance
Medical device
Medical equipment
Medical instrument
Medical scanner
Medical sciences
Medical supplies
Medical technology
Medication addict
Medication addiction
Medication dependent person
Medicine
Person dependent on therapeutic products
Prescription medication addiction
Prosthesis
Rehabilitation of addicts
Rehabilitation of drug addicts
Substance abuse counsellor
Surgical device
Surgical instrument
Surgical material
Therapeutic equipment
Therapeutic product dependent person
Treatment of addiction
Treatment of dependence
Use motivational incentives in addiction counselling

Übersetzung für "medication addict " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
medication addiction | prescription medication addiction

Medikamentenabhängigkeit (1) | Arzneimittelabhängigkeit (2)


establish action plan for client's addiction | establish action plan for clients' addictions to drugs or alcohol | assess client's drug and alcohol addiction | assess clients' drug and alcohol addictions

Medikamenten- und Alkoholabhängigkeit von Patienten/Patientinnen beurteilen


addictions counsellor | drug and alcohol addiction social counsellor | drug and alcohol addiction counsellor | substance abuse counsellor

Sucht- und Drogenberaterin | Sucht- und Drogenberater | Sucht- und Drogenberater/Sucht- und Drogenberaterin


drug addiction [ drug abuse | drug-taking | fight against drugs | drug addicts(UNBIS) ]

Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]


apply motivational incentives in counselling for addiction | encourage clients to change their behaviour through use of motivational techniques | apply motivational incentives in addiction counselling | use motivational incentives in addiction counselling

motivierende Anreize in der Suchtberatung nutzen


medical device [ biomedical device | biomedical equipment | implant | medical and surgical instruments | medical apparatus | medical appliance | medical equipment | medical instrument | medical scanner | prosthesis | surgical device | surgical instrument | surgical material | therapeutic equipment | Medical and surgical equipment(ECLAS) | Medical technology(STW) | medical supplies(UNBIS) ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]




therapeutic product dependent person | person dependent on therapeutic products | medication dependent person | medication addict

Arzneimittelabhängiger | Arzneimittelabhängige


rehabilitation of addicts | rehabilitation of drug addicts

Rehabilitation von Drogenabhängigen | Rehabilitation von Drogensüchtigen | Wiedereingliederung von Drogensüchtigen


addiction treatment | addiction therapy | treatment of addiction | treatment of dependence

Suchttherapie (1) | Suchtbehandlung (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It recasts the Council Regulation (EEC) No 302/93 on the establishment of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) to extend its role to the new trends in drug use, especially poly-drug use (where illicit drugs are taken in combination with legal drugs or medication).

Sie ist die Neufassung der Verordnung (EWG) Nr. 302/93 des Rates zur Schaffung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) zur Erweiterung ihrer Aufgaben auf neue Tendenzen beim Drogenkonsum, insbesondere den Polykonsum (d. h. die Kombination illegaler Drogen mit legalen Suchtstoffen oder Arzneimitteln).


Expresses deep concern at the sharp increase, indicated in the recent UNODC report, in the number of Afghans addicted to drugs; calls for targeted measures to be taken immediately to reduce the number of drug addicts and provide them with medical care; with this in view, stresses the need to fund programmes to set up rehabilitation centres in the country, particularly in those areas which do not have access to medical treatment;

verleiht seiner großen Besorgnis über den im jüngsten UNODC-Bericht festgestellten sprunghaften Anstieg der Zahl der drogenabhängigen Afghanen Ausdruck; fordert, dass unverzüglich gezielte Maßnahmen getroffen werden, um die Zahl der Drogenabhängigen zu verringern, aber auch um Drogensüchtige medizinisch zu betreuen; betont in diesem Zusammenhang, dass Programme zur Einrichtung von Rehabilitationszentren im Land, insbesondere in den Regionen, in denen kein Zugang zu medizinischer Betreuung besteht, finanziert werden müssen;


98. Expresses deep concern at the sharp increase, indicated in the recent UNODC report, in the number of Afghans addicted to drugs; calls for targeted measures to be taken immediately to reduce the number of drug addicts and provide them with medical care; with this in view, stresses the need to fund programmes to set up rehabilitation centres in the country, particularly in those areas which do not have access to medical treatment;

98. verleiht seiner großen Besorgnis über den im jüngsten UNODC-Bericht festgestellten sprunghaften Anstieg der Zahl der drogenabhängigen Afghanen Ausdruck; fordert, dass unverzüglich gezielte Maßnahmen getroffen werden, um die Zahl der Drogenabhängigen zu verringern, aber auch um Drogensüchtige medizinisch zu betreuen; betont in diesem Zusammenhang, dass Programme zur Einrichtung von Rehabilitationszentren im Land, insbesondere in den Regionen, in denen kein Zugang zu medizinischer Betreuung besteht, finanziert werden müssen;


98. Expresses deep concern at the sharp increase, indicated in the recent UNODC report, in the number of Afghans addicted to drugs; calls for targeted measures to be taken immediately to reduce the number of drug addicts and provide them with medical care; with this in view, stresses the need to fund programmes to set up rehabilitation centres in the country, particularly in those areas which do not have access to medical treatment;

98. verleiht seiner großen Besorgnis über den im jüngsten UNODC-Bericht festgestellten sprunghaften Anstieg der Zahl der drogenabhängigen Afghanen Ausdruck; fordert, dass unverzüglich gezielte Maßnahmen getroffen werden, um die Zahl der Drogenabhängigen zu verringern, aber auch um Drogensüchtige medizinisch zu betreuen; betont in diesem Zusammenhang, dass Programme zur Einrichtung von Rehabilitationszentren im Land, insbesondere in den Regionen, in denen kein Zugang zu medizinischer Betreuung besteht, finanziert werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A study of on-line gaming behaviour carried out by the Division on Addiction, Cambridge Health Alliance, a teaching affiliate of Harvard Medical School[70], based on a long term analysis of individual gaming activity of a random sample of nearly 50,000 on-line casino players from 80 countries and an almost equal sample of on-line sports betting participants showed that 99% of the customers of on-line sports betting did not display any unusual gaming behaviour compared to 95% in the case of on-line casino players[71].

Eine vom Suchtreferat der Cambridge Health Alliance, eines Tochterinstituts der Harvard Medical School[70], durchgeführte Studie zu Online-Spielen kam auf der Grundlage einer langfristigen Analyse der Spielverhaltens einer Zufallsauswahl von 50 000 Online-Kasinospielern aus 80 Ländern und einer vergleichbaren Auswahl unter Online-Sportwettenspielern zu dem Schluss, dass 99 % der Kunden von Online-Sportwetten und 95 % der Online-Kasinospieler keinerlei auffälliges Spielverhalten zeigten[71].


Drug addiction calls for an integrated medical and social response.

Drogensucht erfordert eine integrierte medizinische und soziale Reaktion.


37. Is concerned about the major social and health problems caused by drug addiction in general, and the social and economic consequences for addicted Afghan women in particular; refers to a UNODC survey of 2005 according to which there were 920 000 drug users in Afghanistan, of which 120 000 were women; highlights the statement contained in the survey that, instead of viewing drug addiction as a social problem, Afghan society views it as an individual problem, and many women use drugs for medical purposes to alleviate and remedy a ...[+++]

37. ist besorgt über die erheblichen sozialen und gesundheitlichen Probleme, die durch Drogenabhängigkeit allgemein ausgelöst werden, sowie über die sozialen und wirtschaftlichen Folgen für drogenabhängige afghanische Frauen im Besonderen; verweist auf eine Untersuchung des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, nach der es in Afghanistan 920 000 Drogenkonsumenten gibt, darunter 120 000 Frauen; weist nachdrücklich auf die in der Untersuchung enthaltene Feststellung hin, dass die afghanische Gesellschaft Drogenabhängigkeit nicht als soziales, sondern als individuelles Problem wahrnimmt und dass viele Frauen ...[+++]


33. Is concerned about the major social and health problems caused by drug addiction in general, and the social and economic consequences for addicted Afghan women in particular; refers to a UN Office on Drugs and Crime survey of 2005 according to which there were 920 000 drug users in Afghanistan, of which 120 000 were women; highlights the statement contained in the survey that, instead of viewing drug addiction as a social problem, Afghan society views it as an individual problem, and many women use drugs for medical purposes to ...[+++]

33. ist besorgt über die erheblichen sozialen und gesundheitlichen Probleme, die durch Drogenabhängigkeit allgemein ausgelöst werden, sowie über die sozialen und wirtschaftlichen Folgen für drogenabhängige afghanische Frauen im Besonderen; verweist auf eine Untersuchung des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, nach der es in Afghanistan 920 000 Drogenkonsumenten gibt, darunter 120 000 Frauen; weist nachdrücklich auf die in der Untersuchung enthaltene Feststellung hin, dass die afghanische Gesellschaft Drogenabhängigkeit nicht als soziales, sondern als individuelles Problem wahrnimmt und dass viele Frauen ...[+++]


37. Is concerned about the major social and health problems caused by drug addiction in general, and the social and economic consequences for addicted Afghan women in particular; refers to a UNODC survey of 2005 according to which there were 920 000 drug users in Afghanistan, of which 120 000 were women; highlights the statement contained in the survey that, instead of viewing drug addiction as a social problem, Afghan society views it as an individual problem, and many women use drugs for medical purposes to alleviate and remedy a ...[+++]

37. ist besorgt über die erheblichen sozialen und gesundheitlichen Probleme, die durch Drogenabhängigkeit allgemein ausgelöst werden, sowie über die sozialen und wirtschaftlichen Folgen für drogenabhängige afghanische Frauen im Besonderen; verweist auf eine Untersuchung des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, nach der es in Afghanistan 920 000 Drogenkonsumenten gibt, darunter 120 000 Frauen; weist nachdrücklich auf die in der Untersuchung enthaltene Feststellung hin, dass die afghanische Gesellschaft Drogenabhängigkeit nicht als soziales, sondern als individuelles Problem wahrnimmt und dass viele Frauen ...[+++]


It recasts the Council Regulation (EEC) No 302/93 on the establishment of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) to extend its role to the new trends in drug use, especially poly-drug use (where illicit drugs are taken in combination with legal drugs or medication).

Sie ist die Neufassung der Verordnung (EWG) Nr. 302/93 des Rates zur Schaffung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) zur Erweiterung ihrer Aufgaben auf neue Tendenzen beim Drogenkonsum, insbesondere den Polykonsum (d. h. die Kombination illegaler Drogen mit legalen Suchtstoffen oder Arzneimitteln).


w