Support services, such as meteorology, aeronautical information, communications, navigation or surveillance services, will have to be separated so they can be put out to competitive tender, in an open and transparent manner, under normal procurement rules. The core air traffic control services are natural monopolies and will not be covered by the new rules.
Unterstützungsleistungen wie Meteorologie, Luftfahrtinformationen, Kommunikation, Navigations– oder Überwachungsdienste müssen getrennt angeboten werden, so dass sie nach den üblichen Vergabevorschriften offen und transparent ausgeschrieben werden können. Das Kerngeschäft der Flugverkehrskontrolle ist ein natürliches Monopol, das nicht unter die neuen Vorschriften fällt.