Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimum alcoholic strength
Minimum natural alcoholic strength
Natural alcohol content
Natural alcoholic strength

Übersetzung für "minimum natural alcoholic strength " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
minimum natural alcoholic strength

Mindestgehalt an natürlichem Alkohol | natürlicher Mindestalkoholgehalt


natural alcohol content | natural alcoholic strength

natürlicher Alkoholgehalt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘extra-dry’: in the case of products with a sugar content of less than 30 grams per litre and, for the category of aromatised wines and by way of derogation from Article 3(2)(g) , a minimum total alcoholic strength by volume of 15 % vol.;

„extra trocken“: für Erzeugnisse, die einen Zuckergehalt von weniger als 30 g je Liter und bei aromatisierten Weinen abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe g einen Gesamtalkoholgehalt von mindestens 15 % vol aufweisen;


‘dry’: in the case of products with a sugar content of less than 50 grams per litre and, for the category of aromatised wines and by way of derogation from Article 3(2)(g) , a minimum total alcoholic strength by volume of 16 % vol.;

„trocken“: für Erzeugnisse, die einen Zuckergehalt von weniger als 50 g je Liter und bei aromatisierten Weinen abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe g einen Gesamtalkoholgehalt von mindestens 16 % vol aufweisen;


By way of derogation from Annex V, point C(2)(e), and Annex VI, point E(3)(e), to Regulation (EC) No 1493/1999, the minimum natural alcoholic strength by volume set for zone C II for table wines and quality wines psr may be derogated from in the two consecutive wine years 2007/08 and 2008/09 for Slovenia’s Primorska wine area when the weather conditions or growing conditions are exceptionally unfavourable and make it impossible to reach the minimum natural alcoholic strength by volume required in zone C II.

Abweichend von Anhang V Abschnitt C Nummer 2 Buchstabe e und Anhang VI Abschnitt E Nummer 3 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 darf in den zwei aufeinander folgenden Weinwirtschaftsjahren 2007/08 und 2008/09 für das Primorska-Weinanbaugebiet in Slowenien von dem für Tafelweine und Qualitätsweine b.A. der Weinbauzone C II geltenden natürlichen Mindestalkoholgehalt abgewichen werden, wenn die klimatischen Bedingungen oder die Weinbauverhältnisse außerordentlich ungünstig sind und verhindern, dass der für die Weinbauzone C II vorgeschriebene natürliche Mindestalkoholgehalt erreicht wird.


On 24 April 2007 Slovenia submitted a detailed report on the minimum natural alcoholic strength by volume of the grapes harvested in the Primorska wine area, including Teran PTP Kras quality wine psr.

Slowenien hat am 24. April 2007 einen ausführlichen Bericht über den natürlichen Mindestalkoholgehalt der in dem Primorska-Weinanbaugebiet geernteten Trauben vorgelegt, in dem auch der Qualitätswein b.A. „Teran-PTP-Kras“ berücksichtigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By way of derogation from these limits, under Annex XIII, Chapter 5(A), to the Act of Accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia this minimum natural alcoholic strength by volume may be derogated from in the case of table wines and quality wines psr from the Primorska wine area in zone C II in Slovenia in the three consecutive wine years 2004/05, 2005/06 and 2006/07, but may not be lower than that set for zone C I (a).

Abweichend hiervon sieht Anhang XIII Kapitel 5 Abschnitt A der Akte über den Beitritt der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei vor, dass in den drei Weinwirtschaftsjahren 2004/05, 2005/06 und 2006/07 für Tafelweine und Qualitätsweine b.A. aus dem Primorska-Weinanbaugebiet der Weinbauzone C II Sloweniens von diesem Mindestalkoholgehalt abgewichen werden darf, sofern der für die Weinbauzone C I a geltende natürliche Mindestalkoholgehalt nicht unterschritten wird.


Annex V, point C(2)(e), and Annex VI, point E(3)(e), to Council Regulation (EC) No 1493/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine (1) set the minimum natural alcoholic strength by volume for table wines and quality wines psr in zone C II which may be the subject of enrichment.

In Anhang V Abschnitt C Nummer 2 Buchstabe e und Anhang VI Abschnitt E Nummer 3 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein (1) ist der Mindestgehalt an natürlichem Alkohol für Tafelweine und Qualitätsweine bestimmter Anbaugebiete der Weinbauzone II festgesetzt, die angereichert werden dürfen.


At the end of this period Slovenia is to submit a detailed report on the minimum natural alcoholic strength by volume of the grapes observed in the three years in question.

Nach Ablauf dieser drei Jahre hat Slowenien einen Bericht über den in den drei Jahren festgestellten natürlichen Mindestalkoholgehalt der Trauben vorzulegen.


(d) having a natural alcoholic strength of at least 16% vol.

(d) einen natürlichen Alkoholgehalt von mindestens 16 % vol aufweist.


1. Where climatic conditions have made it necessary in certain wine-growing zones of the Community in accordance with Annex IX, the Member States concerned may allow to supplement the natural alcoholic strength by volume of fresh grapes, grape must, grape must in fermentation, new wine still in fermentation and wine obtained from the wine grape varieties referred to in the first subparagraph of Article 18(1).

(1) Wenn es die Witterungsverhältnisse in bestimmten Weinbauzonen der Gemeinschaft gemäß Anhang IX erforderlich machen, können die betreffenden Mitgliedstaaten eine Erhöhung des natürlichen Alkoholgehalts der frischen Weintrauben, des Traubenmostes, des teilweise gegorenen Traubenmostes und des Jungweins - soweit diese Erzeugnisse aus Keltertraubensorten im Sinne des Artikels 18 Absatz 1 Unterabsatz 1 gewonnen worden sind - zulassen.


2. The increase in natural alcoholic strength by volume shall be achieved by means of the oenological practices referred to in point B and shall not exceed the following limits:

(2) Die Erhöhung des Mindestgehalts an natürlichem Alkohol wird nach den in Abschnitt B erwähnten önologischen Verfahren vorgenommen und darf folgende Grenzwerte nicht überschreiten:




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'minimum natural alcoholic strength' ->

Date index: 2022-03-29
w