Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMDH
EOHR
Egyptian Organisation for Human Rights
Moroccan Association for Human Rights
Moroccan Human Rights Association
Moroccan Human Rights Organisation
Moroccan Organisation for Human Rights
OMDH

Übersetzung für "moroccan organisation for human rights " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Moroccan Human Rights Organisation | Moroccan Organisation for Human Rights | OMDH [Abbr.]

Marokkanische Menschenrechtsorganisation


Moroccan Association for Human Rights | Moroccan Human Rights Association | AMDH [Abbr.]

Marokkanische Vereinigung für Menschenrechte | AMDH [Abbr.]


Egyptian Organisation for Human Rights | EOHR [Abbr.]

Ägyptische Organisation für Menschenrechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Support women's organisations and Human Rights Defenders (HRDs) in their call for and defence of women’s rights, and encourage them to play a stronger role in holding decision-makers to account on gender equality issues.

Unterstützung von Frauenorganisationen und Menschenrechtsverteidigern bei der Einforderung und Verteidigung von Frauenrechten, und Ermutigung zur Übernahme einer gewichtigeren Rolle gegenüber Entscheidungsträgern, damit diese in Fragen der Geschlechtergleichstellung ihrer Verantwortung nachkommen.


Through its Interparliamentary Delegations, it has a significant role to play in encouraging the development of democratic parliamentary institutions in third countries. It maintains regular contact with human rights organisations and human rights defenders.

Durch seine interparlamentarischen Delegationen spielt es eine wichtige Rolle bei der Förderung des Aufbaus demokratischer parlamentarischer Institutionen in Drittländern; außerdem unterhält es regelmäßige Kontakte zu Menschenrechtsorganisationen und sonstigen Menschenrechtsverfechtern.


whereas, despite widespread criticism from civil society and the international community, the promulgation of the Law on Associations and NGOs (LANGO) has given state authorities arbitrary powers to shut down and block the creation of organisations defending human rights, and has already begun to deter human rights defence work in Cambodia and to impede civil society action.

in der Erwägung, dass trotz breit gefächerter Kritik der Zivilgesellschaft und der internationalen Gemeinschaft das Gesetz über Vereinigungen und nichtstaatliche Organisationen in Kraft getreten ist, auf dessen Grundlage die Staatsorgane befugt sind, nach eigenem Ermessen Menschenrechtsorganisationen zu schließen und deren Gründung zu verhindern, und dass dieses Gesetz bereits insofern abschreckende Wirkung gezeitigt hat, als Menschenrechtsverfechter in Kambodscha nicht tätig werden und die Tätigkeit der Zivilgesellschaft behindert wird.


Council Regulations 975/99 and 976/99, the legal bases for human rights and democratisation activities under Chapter B7-7 of Community budget ('the European Initiative for Democracy and Human Rights'), provide for three possible areas of intervention: protection of human rights; democratisation; and conflict prevention and dealing with conflict consequences in terms of human rights, in particular through support to civil society ...[+++]

Die Verordnungen Nr. 975/99 und Nr. 976/99 des Rates, welche die Rechtsgrundlage für Menschenrechts- und Demokratisierungsmaßnahmen zu Lasten von Kapitel B7-7 des Gemeinschaftshaushalts ("Europäische Initative für Demokratie und Menschenrechte") bilden, sehen drei mögliche Interventionsbereiche vor: Schutz der Menschenrechte, Demokratisierung sowie Konfliktverhütung und Bewältigung der Folgen von Konflikten unter dem Menschenrechtsgesichtspunkt, insbesondere durch Unterstützung von zivilgesellschaftlichen Organisationen, aber auch von inte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
enhance dialogue with governments in third countries and international and regional organisations on human rights as well as with civil society organisations and other relevant actors in order to ensure the effectiveness and the visibility of the Union's human rights policy;

er intensiviert den Dialog mit den Regierungen von Drittstaaten und mit internationalen und regionalen Menschenrechtsorganisationen sowie mit Organisationen der Zivilgesellschaft und anderen einschlägigen Akteuren, um die Wirksamkeit und die Sichtbarkeit der Menschenrechtspolitik der Union zu gewährleisten;


Support women's organisations and Human Rights Defenders (HRDs) in their call for and defence of women’s rights, and encourage them to play a stronger role in holding decision-makers to account on gender equality issues.

Unterstützung von Frauenorganisationen und Menschenrechtsverteidigern bei der Einforderung und Verteidigung von Frauenrechten, und Ermutigung zur Übernahme einer gewichtigeren Rolle gegenüber Entscheidungsträgern, damit diese in Fragen der Geschlechtergleichstellung ihrer Verantwortung nachkommen.


The EU’s commitment to supporting human rights defenders is complemented by the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR), which provides financial assistance to organisations supporting human rights activists.

Die Verpflichtung der EU, sich für Menschenrechtsverteidiger einzusetzen, wird durch das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte ergänzt, das Finanzhilfen für Organisationen zur Unterstützung von Menschenrechtlern leistet.


enhance dialogue with governments in third countries and international and regional organisations on human rights, as well as with civil society organisations and other relevant actors in order to ensure the effectiveness and visibility of the Union's human rights policy;

er intensiviert den Dialog mit den Regierungen von Drittstaaten und mit internationalen und regionalen Menschenrechtsorganisationen sowie mit Organisationen der Zivilgesellschaft und anderen einschlägigen Akteuren, um die Wirksamkeit und Sichtbarkeit der Menschenrechtspolitik der Union zu gewährleisten;


In addition to direct support to civil society organisations, to human rights defenders and to national institutions such as Human Rights Commissions or Ombudsman, and engagement with Parliaments and decentralised authorities, dialogue is critical to identify and address constraints.

Neben der direkten Unterstützung für zivilgesellschaftliche Organisationen, Menschenrechtsschützer und nationale Einrichtungen wie Menschenrechtskommissionen oder Ombudspersonen und der Arbeit mit Parlamenten und dezentralen Behörden ist ein Dialog wesentlich, um Probleme zu ermitteln und anzugehen.


Through its Interparliamentary Delegations, it has a significant role to play in encouraging the development of democratic parliamentary institutions in third countries. It maintains regular contact with human rights organisations and human rights defenders.

Durch seine interparlamentarischen Delegationen spielt es eine wichtige Rolle bei der Förderung des Aufbaus demokratischer parlamentarischer Institutionen in Drittländern; außerdem unterhält es regelmäßige Kontakte zu Menschenrechtsorganisationen und sonstigen Menschenrechtsverfechtern.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'moroccan organisation for human rights' ->

Date index: 2024-02-10
w