These should include, for example, measures to improve the training of new drivers, such as accompanied driving as from the age of 17, a system which has already proved its worth in Germany, or the introduction of a multi-phase model for driver training which involves practical instruction even after a driver has passed his or her test.
Dazu gehören zum Beispiel Maßnahmen zur Verbesserung der Ausbildung der Führerscheinneulinge, wie etwa das begleitende Fahren ab 17, wie es derzeit mit Erfolg in Deutschland angewendet wird oder die Einführung eines Mehrphasenmodells beim Führerscheinerwerb, das fahrpraktische Trainingselemente auch nach Erhalt der Fahrerlaubnis vorsieht.