17. Encourages the Member States to develop quality training programmes promoting diversity, empowering educators,
youth and community workers, as well as counselling services at schools and in non-formal and informal settings, for both children and their parents, to meet the educational and training needs of children from different cultural and social backgrounds and to address all forms of discrimination and racism, including bullying and cyber-bullying; notes that educational resources should be re-examined to foster multi-perspective and multi-language learning and that the multi-lingual and intercultural experiences and skills of t
...[+++]eachers must be valorised and promoted systematically in this context; 17. empfiehlt den Mitgliedstaaten, hochwertige Ausbildungsprogramme zur Förderung von Vielfalt und zur Stärkung der Stellung von Erziehern, Jugendbetreuern und Sozialarbeitern sowie Beratungsdiensten an Schulen und in nicht formalen und informellen Kontexten sowohl für Kinder als auch für ihre Eltern zu entwickeln, um den Bildungs- und Ausbildungsbedarf von Kindern unterschiedlicher kultureller und sozialer Hintergründe
zu decken und allen Formen von Diskriminierung und Rassismus, einschließlich von Mobbing und Cybermobbing, entgegenzutreten; stellt fest, dass Unterrichtsmaterialien neu überprüft werden sollten, um ein breitgefächertes
...[+++]und mehrsprachiges Lernen zu fördern, und dass die mehrsprachigen und interkulturellen Erfahrungen und Fähigkeiten von Lehrern in diesem Zusammenhang systematisch aufgewertet und gefördert werden müssen;