This Directive applies to the control of gaseous and particulate pollutants, useful life of emission control devices, conformity of in-service vehicles/engines and on-board diagnostic (OBD) systems of all motor vehicles equipped with compression-ignition engines and to the gaseous pollutants, useful life, conformity of in-service vehicles/engines and on-board diagnostic (OBD) systems of all motor vehicles equipped with positive-ignition e
ngines fuelled with natural gas or LPG, and to compression-ignition and positive-ignition engines as specified in Article 1 with the exception of compression-ignition engines of those vehicles of categor
...[+++]y N1, N2 and M2 and of positive-ignition engines fuelled with natural gas or LPG of those vehicles of category N1 for which type-approval has been granted under Council Directive 70/220/EEC (1).Diese Richtlinie gilt für Einrichtungen zur Minderung der Emissionen gasförmiger Schadstoffe und uftverunreinigender Partikel, die Dauerhaltbarkeit emissionsmindernder Einrichtungen, die Konformität in Betrieb befindlicher Fahrzeuge/Motoren und für On-Board-Diagnosesysteme (OBD-Systeme) aller Kraftfahrzeuge
, die mit einem mit Erdgas oder Flüssiggas betriebenen Fremdzündungsmotor ausgestattet sind, und für Selbstzündungs- und Fremdzündungsmotoren im Sinne von Artikel 1, ausgenommen Selbstzündungsmotoren in Fahrzeugen der Klassen N1, N2 und M2 und Fremdzündungsmotoren für Erdgas- oder Flüssiggasbetrieb in Fahrzeugen der Klasse N1, die nach
...[+++] der Richtlinie 70/220/EWG (1) eine Typgenehmigung erhalten haben.