(b) when operating on Zone 1 and 2 waterways, or, in respect of passenger vessels, when operating on Zone 3 waterways that are not linked to the navigable inland waterways of another Member State, if the Member State concerned has adopted additional technical requirements for those waterways, in accordance with Article 5(1), (2) and (3).
b) für den Verkehr auf den Wasserstraßen der Zonen 1 und 2 oder in Bezug auf Fahrgastschiffe für den Verkehr auf den Wasserstraßen der Zone 3, die nicht mit schiffbaren Binnenwasserstraßen anderer Mitgliedstaaten verbunden sind, wenn der betreffende Mitgliedstaat für diese Wasserstraßen zusätzliche technische Vorschriften nach Artikel 5 Absätze 1, 2 und 3 erlassen hat, ein zusätzliches Unionszeugnis für Binnenschiffe mitführen.