With the exception of the four Members appointed by the Conference of Presidents, only those officials who, by virtue of their duties or in accordance with operational requirements, have been cleared and authorised to enter it subject to the "need-to-know" principle shall have access to the meeting room.
Mit Ausnahme der vier von der Konferenz der Präsidenten benannten Mitglieder haben nur die Beamten Zugang zum Sitzungssaal, die aufgrund ihrer Aufgaben oder der dienstlichen Erfordernisse vorbehaltlich des Grundsatzes „Kenntnis erforderlich“ einer Sicherheitsüberprüfung unterzogen und entsprechend ermächtigt wurden.