Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destiny neurosis
Fate neurosis
Hysterical movement disturbances
Motility neurosis
Neurosis
Psychogenic movement disturbances
Traumatic neurosis
Tremor neurosis

Übersetzung für "neurosis " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


motility neurosis | psychogenic movement disturbances | hysterical movement disturbances

Motilitätsneurose | psychogene Bewegungsstörungen | hysterische Bewegungsstörungen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11 || NEUROSIS || 2009 || Efficacy of budesonide in reducing bronchopulmonary dysplasia || EMEA-001120-PIP01-10

11 || NEUROSIS || 2009 || Wirksamkeit von Budesonid bei der Linderung bronchopulmonaler Dysplasie || EMEA-001120-PIP01-10


Finally, we must not only applaud the fact that no Israeli flags were burnt during the recent events in Egypt, but also observe that the lack of a long-due solution to the Israeli-Palestinian conflict is at the origin of the feeling of failure which upset Arab society and fuelled its neurosis.

Schließlich ist nicht nur die Tatsache zu begrüßen, dass während der letzten Ereignisse in Ägypten keine israelischen Flaggen verbrannt wurden, sondern wir müssen auch feststellen, dass das Gefühl des Scheiterns, welches die arabischen Gesellschaften aufgebracht und ihre Neurose genährt hat, daher rührt, dass es keine lang anhaltende Lösung des Konfliktes zwischen Israel und Palästina gibt.


Protectionism is actually a kind of neurosis which tends to affect societies and states at times when they are faced with serious crises, such as the one we are experiencing.

Protektionismus ist eine Art Neurose, die Gesellschaften und Staaten in Zeiten ernster Krisen wie der heutigen betrifft.


Now we are being told that floating minimum rates are needed, and always for the same reason: the eugenics, the health neurosis of the Protestant Europe, which should lead us to impose internal customs duties, to erect fiscal barriers, of up to nearly two euros per litre of wine, in Denmark or in the United Kingdom for example. But if our British, Danish or Swedish friends wish to impose taxes, let them do so!

Jetzt erklärt man uns, man brauche gleitende Mindestsätze, und immer aus dem gleichen Grund: dem Eugenismus, der Gesundheitsneurose des protestantischen Europas, die uns veranlassen soll, Binnenzölle zu erheben, Steuerbarrieren zu errichten, bis zu zwei Euro pro Liter Wein beispielsweise in Dänemark oder in Großbritannien. Wenn unsere englischen, dänischen, schwedischen Freunde Steuern erheben wollen, dann sollen sie es doch tun!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The number of patients is continuously increasing, the wave replenished by the obvious ageing of the population and by the sacred cow of ultraliberal economics, which is itself a form of neurosis.

Die Zahl der Erkrankten steigt unaufhörlich, denn diese Welle ist zum einen durch die demografische Alterung bedingt – was plausibel ist –, zum anderen aber durch die heilige Kuh des wirtschaftlichen Ultraliberalismus, der selbst eine Art Neurose darstellt.


There is nothing pejorative or malicious about the term. A phobia is a neurosis characterised by extreme anxiety in the presence of the source of distress, and it requires suitable treatment in the form of deconditioning, analysis and the use of drugs.

Sie beinhaltet keine Kritik oder feindselige Einstellung, denn eine Phobie ist eine Neurose, die durch extreme Angst in Gegenwart eines phobischen Reizes gekennzeichnet ist und eine entsprechende Behandlung wie Dekonditionierung, Einsatz von Medikamenten, Ursachenanalyse erfordert.


11 || NEUROSIS || 2009 || Efficacy of budesonide in reducing bronchopulmonary dysplasia || EMEA-001120-PIP01-10

11 || NEUROSIS || 2009 || Wirksamkeit von Budesonid bei der Linderung bronchopulmonaler Dysplasie || EMEA-001120-PIP01-10




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'neurosis' ->

Date index: 2024-03-15
w