Your rapporteur therefore retables the amendments adopted by Parliament in first reading, aiming at transforming the present proposal into a proposal for a Noise Framework Directive, which shall be followed by proposals for daughter directives setting EU noise standards for noise emissions from commercial vehicles, motorcycles, rail vehicles and tracks, and aircrafts.
Der Berichterstatter reicht deshalb die vom Parlament in erster Lesung vorgenommenen Abänderungen erneut ein, die darauf abzielen, den vorliegenden Vorschlag in einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über Lärm umzugestalten, an die sich Vorschläge für Tochterrichtlinien anschließen sollen, in denen EU-Lärmstandards für die Lärmemissionen von Nutzfahrzeugen, Motorrädern, Schienenfahrzeugen und Schienen sowie Flugzeugen festgelegt werden.