27. Calls on the Member States, on the basis of the most advanced national legislation, to introduce models of non-conviction based confiscation, in those cases where, based on the available evidence and subject to the decision of a court, it can be established that the assets in question result from criminal activities or are used to carry out criminal activities
27. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Fällen, in denen aufgrund der Beweislage und vorbehaltlich der Entscheidung eines Gerichts festgestellt werden kann, dass die betroffenen Vermögensgegenstände aus einer kriminellen Aktivität stammen oder dazu verwendet werden, kriminelle Aktivitäten auszuüben, auf der Grundlage der fortschrittlichsten nationalen Rechtsvorschriften Modelle der Beschlagnahme ohne Einziehungsurteile einzuführen;