Is it aware that, in view of these circumstances, the Schools' governing body has done no more than introduce a restrictive policy for 2004-2005 (banning the creation of any new nursery-level groups in the English, French, German, Italian and Spanish sections and outlawing the admission of new pupils in categories I or II which might lead to duplication of classes, the creation of support groups, etc)?
Ist der Rat darüber informiert, dass der Verwaltungsrat der Europäischen Schulen in Anbetracht dessen lediglich eine restriktive Politik für das Schuljahr 2004-2005 veranlasst hat (Verbot, neue Vorschulgruppen in den englischen, französischen, deutschen, italienisc
hen oder spanischen Sektionen zu schaffen und Stopp der Aufnahme neuer Schüler in den Kategorien I oder II, die z
ur Aufteilung einer Klasse oder Schaffung etwaiger Unterstützungsgruppen führen könnte, etc), Maßnahmen also, die nicht den in den einzelnen Mitgliedstaaten verla
...[+++]ngten pädagogischen Mindestanforderungen genügen?