– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, like all of you, I am very pleased that both the President-in-Office of the Council and the Commissioner responsible for territorial policy have agreed firstly that it will be necessary in the future, with enlargement, to have a dual cohesion policy, although it is of a minority nature: the cohesion policy for the regions belonging to the fifteen current Members and the supplementary cohesion policy for the enlargement countries.
– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie Sie alle, stelle auch ich mit großer Genugtuung fest, dass sich sowohl die Frau Ratspräsidentin als auch das für die Territorialpolitik zuständige Kommissionsmitglied zunächst darin einig sind, dass künftig, mit der Erweiterung, eine doppelte Kohäsionspolitik notwendig sein wird, wenngleich mit Minderheitscharakter: die Kohäsionspolitik für die Regionen, die zu den fünfzehn gegenwärtigen Staaten gehören, und die zusätzliche Kohäsionspolitik für die Staaten der Erweiterung.