Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bead seal
Categories of heat sealing
Cut-off sealing
EC basic post
EC staff
EU official
European official
Fix heat sealing machinery
Hot-wire cut-off type seal
Hot-wire sealing
Line seal
Maintain heat sealing machine
Maintain heat sealing machinery
Manage heat sealing machinery
Mend heat sealing machinery
Official document
Official of the EU
Official of the European Union
Official publication
Official seal
Official sealing
Official stamp
Overhaul heat sealing machinery
Oversee heat sealing machinery
Repair heat sealing machinery
Sealing of soil
Soil sealing
Staff of the EC
Stamp
Surface sealing
Trim sealing
Types of heat sealing
Variations of heat sealing
Varieties of heat sealing

Übersetzung für "official seal " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
official seal [ official stamp | stamp ]

Dienstsiegel [ amtlicher Stempel | Amtssiegel | Dienststempel | Siegel ]






bead seal | cut-off sealing | hot-wire cut-off type seal | hot-wire sealing | line seal | trim sealing

Trennaht | Trennahtschweissung | Trennschweissung


official document [ official publication ]

amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]


categories of heat sealing | variations of heat sealing | types of heat sealing | varieties of heat sealing

Heißklebearten | Arten der Heißklebung | Arten der Heißversiegelung


fix heat sealing machinery | overhaul heat sealing machinery | mend heat sealing machinery | repair heat sealing machinery

Heißklebemaschinen reparieren


maintain heat sealing machine | manage heat sealing machinery | maintain heat sealing machinery | oversee heat sealing machinery

Heißklebemaschinen warten


European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]

europäischer Beamter [ Beamter der EU | Beamter der Europäischen Union | EG-Grundamtsbezeichnung | EG-Personal | Grundamtsbezeichnung EG | Personal EG ]


sealing of soil | soil sealing | surface sealing

Bodenversiegelung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sealed by the official veterinarian after loading; only the official from the competent authority may break the seal and replace it with a new one; each loading or replacement of seals must be notified to the competent authority.

nach dem Beladen vom amtlichen Tierarzt verplombt; nur der Bedienstete der zuständigen Behörde darf die Plombe aufbrechen und eine neue Plombe anbringen; jeder Ladevorgang und jedes Anbringen einer neuen Plombe muss der zuständigen Behörde gemeldet werden.


(b)sealed by the official veterinarian after loading; only the official from the competent authority may break the seal and replace it with a new one; each loading or replacement of seals must be notified to the competent authority.

b)nach dem Beladen vom amtlichen Tierarzt verplombt; nur der Bedienstete der zuständigen Behörde darf die Plombe aufbrechen und eine neue Plombe anbringen; jeder Ladevorgang und jedes Anbringen einer neuen Plombe muss der zuständigen Behörde gemeldet werden.


The door to this room was locked and an official seal of the Commission was affixed to it.

Die Tür des Raums wurde verschlossen und mit einem amtlichen Siegel der Kommission versiegelt.


the consignment is sealed with a serially numbered seal by the official veterinarian at the border inspection post of entry.

Die Sendung wird vom amtlichen Tierarzt bzw. der amtlichen Tierärztin an der Eingangsgrenzkontrollstelle anhand einer Plombe mit Seriennummer verplombt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The door of the room was locked and an official Commission seal affixed.

Die Tür des Raums wurde verschlossen und mit einem amtlichen Siegel der Kommission versehen.


The Commission shall request flag States to notify the names, addresses and official seal prints of the public authorities situated in their territory which are empowered to:

Die Kommission fordert die Flaggenstaaten auf, die Namen, Anschriften und amtlichen Stempelabdrücke der öffentlichen Behörden in ihrem Staatsgebiet zu übermitteln, die befugt sind,


By way of derogation, Bulgaria and Romania may export these products to third countries under strict conditions i.e. authorisation of the importing third country, consignment must be officially sealed and may not cross the territory of another Member State.

Aufgrund einer Ausnahmeregelung dürfen Bulgarien und Rumänien diese Erzeugnisse unter strengen Auflagen nach Drittländern ausführen (d. h. Genehmigung des einführenden Drittlandes, die Sendung muss amtlich versiegelt sein und darf nicht das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats durchqueren).


The seal had been affixed by Commission officials during an unannounced inspection carried out in May 2006.

Das Siegel wurde von Kommissionsvertretern im Rahmen einer unangekündigten Nachprüfung im Mai 2006 angebracht.


(c) Packages or bags containing EU material bear an official seal to prevent or discourage inspection by customs, and labels with identification and instructions to the finder.

c) Versandstücke oder Taschen, die EU-Material enthalten, mit einem Dienstsiegel zu versehen sind, um Zollkontrollen zu vermeiden oder diesen vorzubeugen, sowie mit Etiketten zu ihrer Erkennung und mit Weisungen für den Finder.


PAVING THE WAY Declaration In July 1991, a broader and more mature relationship between the EU and Japan was officially sealed by the Joint EU-Japan Declaration which was issued in the Hague.

BISHERIGE ENTWICKLUNG Erklärung Im Juli 1991 wurde mit der gemeinsamen Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und Japans von Den Haag förmlich eine breiter angelegte und reifere Beziehung zwischen der Gemeinschaft und Japan ins Leben gerufen.


w