Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-hatch ship
BCV
Barge carrier
Barge carrying vessel
Barge-carrying ship
Carry out ship-to-shore operations
Conduct ship-to-shore operations
Ensure suitable use of maritime shipping routes
Execution of a sentence within an open regime
LASH-carrier
LASH-ship
Lighter-aboard-ship carrier
Match ships to maritime routes
Match vessels to shipping routes
OSS
Open custody
Open cut drainage
Open ditch drainage
Open ditch draining
Open regime
Open registry shipping
Open ship
Open source program
Open source software
Open vessel
Open-channel drainage
Open-source program
Opening drainage
Sea letter
Ship's passport
Surface drainage

Übersetzung für "open ship " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
all-hatch ship (1) | open vessel (2) | open ship (3)

offenes Schiff (1) | All-Lukenschiff (2) | Ganzlukenschiff (3)




link ships with shipping routes connect vessels to shipping routes | match ships to maritime routes | ensure suitable use of maritime shipping routes | match vessels to shipping routes

Schiffe und Schiffsrouten aufeinander abstimmen


implement ship-to-shore activities to ensure effective vessel operations | perform necessary ship-to-shore activities for ship operations | carry out ship-to-shore operations | conduct ship-to-shore operations

Kommunikation zwischen Schiff und Landseite durchführen | Ship-to-Shore-Operationen durchführen


analyse structural condition of ship to determine suitability for maritime operations | perform evaluation of structural integrity of ship in relation to its functionality for maritime activities | assess structural integrity of ship for maritime usage | make assessment of structural integrity of ship in relation to its functionality for maritime activities

strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen


open cut drainage | open ditch drainage | open ditch draining | open-channel drainage | opening drainage | surface drainage

Entwässerung mittels offener Gräben | Oberflächenentwässerung | offene Grabenentwässerung


barge carrier | barge carrying vessel | barge-carrying ship | LASH-carrier | LASH-ship | lighter-aboard-ship carrier | BCV [Abbr.]

Känguru-Frachter | LASH-Schiff | Leichtermutterschiff | Leichterträgerschiff | Leichtmutterschiff | Trägerschiff


ship's passport [ sea letter ]

Schiffspatent [ Kapitänspatent ]


open source software | open source program | open-source program [ OSS ]

Open Source Software | quelloffene Software


execution of a sentence within an open regime | open regime | open custody

offener Strafvollzug | offener Vollzug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The SUMO tool is open source, to promote uptake by users and developers and facilitate international cooperation on mapping of ship routes, monitoring shipping intensity, identifying polluting ships, monitoring fishing activities, countering piracy and smuggling, and controlling maritime borders.

Die SUMO-Software ist quelloffen, um die Verwendung durch Nutzer und Entwickler zu fördern, und soll die internationale Zusammenarbeit bei der Aufzeichnung von Schiffsrouten, der Überwachung der Intensität des Schiffsverkehrs, der Ermittlung umweltverschmutzender Schiffe, der Überwachung der Fischereitätigkeiten, der Bekämpfung von Piraterie und Schmuggel sowie der Kontrolle der Seegrenzen erleichtern.


they are not shipped in closed containers or packaging, or when shipped in such a way, the shipments because of their size cannot be opened in closed premises for purposes of official controls at introduction into the Union territory.

Ihr Versand erfolgt nicht in geschlossenen Behältern oder Verpackungen oder — falls dies doch der Fall ist — die Sendungen können aufgrund ihrer Größe beim Einführen in das Gebiet der Union nicht in geschlossenen Räumlichkeiten für amtliche Kontrollen geöffnet werden.


whereas the Philippines have announced that they will open new navy and air base facilities with extensive access to the South China Sea and will make these facilities available to US, Japanese and Vietnamese ships.

in der Erwägung, dass die Philippinen angekündigt haben, dass sie neue Marine- und Luftwaffenstützpunkte mit einem umfassenden Zugang zum Südchinesischen Meer eröffnen werden und diese Stützpunkte auch für amerikanische, japanische und vietnamesische Schiffe zugänglich machen werden.


G. whereas on 12 January 2012 it was reported that a Russian ship, allegedly carrying arms and/or munitions destined for the Syrian government had reached Syria after having been inspected in Cypriot waters off Limassol; whereas the ship, destined for the Syrian port city of Latakia, was reportedly prevented by Cypriot customs from continuing its journey because of its suspected cargo; whereas Cypriot custom officials were unable to open four containers on the ship, it was concluded they contained ‘dangerous cargo’ – i.e. arms and m ...[+++]

G. in der Erwägung, dass am 12. Januar 2012 darüber berichtet wurde, dass ein russisches Schiff, das angeblich Waffen und/oder Munition für die syrische Regierung geladen hatte, in Syrien gelandet sei, nachdem es in den zypriotischen Gewässern vor Limassol durchsucht wurde; in der Erwägung, dass das Schiff, das zum Hafen der syrischen Stadt Latakia unterwegs war, vom zypriotischen Zoll angeblich wegen seiner verdächtigen Fracht daran gehindert wurde, seine Reise fortzusetzen; in der Erwägung, dass die zypriotischen Zollbeamten vier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Calls on the States in the region to ensure that any current transport routes – and those that may emerge in the future – are open to international shipping and to refrain from introducing any unilateral arbitrary burdens, be they financial or administrative, that could hinder shipping in the Arctic, other than internationally agreed measures aimed at increasing security or protection of the environment;

14. fordert die Staaten in der Region auf sicherzustellen, dass die derzeitigen Verkehrsrouten sowie die Verkehrsrouten, die möglicherweise in der Zukunft entstehen, dem internationalen Schiffsverkehr offenstehen, und von der Einführung einseitiger willkürlicher Belastungen finanzieller oder verwaltungstechnischer Art abzusehen, die den Schiffsverkehr in der Arktis behindern könnten, mit Ausnahme der international vereinbarten Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit oder zum Schutz der Umwelt;


3. Each Party shall grant, inter alia, no less favourable treatment to ships operated by nationals or companies of the other Party than that accorded to a Party’s own ships with regard to access to ports open to international trade, the use of infrastructure and auxiliary maritime services of the ports, the related fees and charges, customs facilities and the assignment of berths and facilities for loading and unloading.

(3) Die Vertragsparteien gewähren den von Staatsangehörigen oder Gesellschaften der anderen Vertragspartei betriebenen Schiffe unter anderem für den Zugang zu den für den internationalen Handel geöffneten Häfen, die Benutzung ihrer Infrastruktur und die Inanspruchnahme der dort angebotenen Hilfsdienstleistungen sowie die diesbezüglichen Gebühren und sonstigen Abgaben, die Zollerleichterungen, die Zuweisung von Liegeplätzen sowie von Be- und Entladeeinrichtungen eine Behandlung, die nicht weniger günstig ist als die ihren eigenen Schiffen gewährte Behandlung.


I think the conciliation procedure will manage to achieve a highly successful resolution to all of the questions that remain open, including a clear formulation of the requirement concerning decent treatment for the crews of ships involved in disasters.

Ich denke, dass es uns mit dem Schlichtungsverfahren gelingen wird, eine äußerst erfolgreiche Entschließung in Bezug auf alle Fragen zu erreichen, die noch offen geblieben sind, darunter eine klare Formulierung der Anforderung hinsichtlich einer fairen Behandlung der Schiffsbesatzungen, die an den Unglücken beteiligt gewesen sind.


7. Stresses the potential of short sea shipping as a complementary mode of transport available very quickly and at low cost pending completion of certain trans-European transport network railway infrastructures; stresses, for example, the pressing need for alternative means of transport between France and Spain pending the opening, in about 2020, of a connection between Montpellier and Figueras;

7. hebt die Möglichkeiten des Kurzstreckenseeverkehrs als einer überaus schnell zur Verfügung stehenden und kostengünstigen komplementären Verkehrsart hervor, bis verschiedene Infrastrukturen des transeuropäischen Schienenverkehrsnetzes umgesetzt sein werden; hebt als Beispiel den dringenden Bedarf an alternativen Verkehrsarten zwischen Frankreich und Spanien mit Blick auf die Eröffnung einer Verbindung zwischen Montpellier und Figueras bis etwa zum Jahre 2020 hervor;


1. The Agency shall be open to the participation of third countries, which have entered into agreements with the European Community, whereby they have adopted and are applying the Community law in the field of maritime safety, maritime security, prevention of pollution and response to pollution caused by ships.

(1) Die Agentur steht der Beteiligung von Drittländern offen, die mit der Europäischen Gemeinschaft Übereinkünfte geschlossen haben, nach denen sie das Gemeinschaftsrecht auf dem Gebiet der Sicherheit und der Gefahrenabwehr im Seeverkehr sowie der Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe und dem Eingreifen bei ihrem Eintreten übernommen haben und anwenden.


36. Emphasises the need for reciprocity in relations for short sea shipping and sea/river shipping in the EU and Russia as a means of creating new market opportunities for developing short sea shipping; regrets in this respect the fact that the Russian waterways system is still inaccessible to ships flying an EU flag; calls on the Member States and the Commission to negotiate a prompt opening up of the Russian waterways system as provided for in the Partnership and Cooperation Agreement with Russia;

36. unterstreicht die Notwendigkeit der Gegenseitigkeit der Beziehungen von Kurzstreckenseeverkehr und Fluß-See-Schiffahrt zwischen der Europäischen Union und Rußland als Mittel zur Schaffung neuer Marktchancen für die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs; bedauert in dieser Hinsicht, daß das russische Wasserstraßennetz noch immer nicht für Schiffe unter EU-Flagge zugänglich ist; drängt bei der Kommission und den Mitgliedstaaten darauf, in Verhandlungen für eine rasche Öffnung des russischen Wasserstraßennetzes einzutreten, wie sie im Partnerschafts- und Zusammenarbeitsabkommen mit Rußland vorgesehen ist;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'open ship' ->

Date index: 2022-04-19
w