Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble measuring equipment
Assembling measuring equipment
Build measuring equipment
Building site equipment
Building yard equipment
Building's electronic access control system
Building's electronic access equipment
Building's equipment for electronic access
Buildings' electronic access equipment
Capital tied up in buildings and equipment
European Committee for Building Technical Equipment
Measuring equipment component fitting
Overhaul buildings and equipment
Overhaul facilities
Refurbish facilities

Übersetzung für "overhaul buildings and equipment " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
overhaul buildings and equipment | recondition facilities, modernise facilities | overhaul facilities | refurbish facilities

Gebäude und Anlagen sanieren | Gebäude und Anlagen überholen


buildings' electronic access equipment | building's equipment for electronic access | building's electronic access control system | building's electronic access equipment

Elektronische Gebäudezutrittsanlagen


building site equipment | building yard equipment

Baustelleneinrichtung


assembling measuring equipment | measuring equipment component fitting | assemble measuring equipment | build measuring equipment

Messgeräte zusammenbauen


European Committee for Building Technical Equipment

Europäischer Ausschuss für Bautechnische Ausrüstungen


capital tied up in buildings and equipment

Anlagekapital (Gebäude, Maschinen und Geräte)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- More energy efficient buildings, appliances, equipment, industrial processes and transport systems.

– Eine Zunahme energieeffizienter Gebäude, Geräte, Ausrüstungen, Industrieverfahren und Verkehrssysteme.


The Directive will be extended to cover such areas as thermal insulation in existing buildings, installed equipment, expanded certification and granting of licenses.

Die Richtlinie soll dahingehend ausgeweitet werden, dass auch Bereiche wie zum Beispiel die Wärmedämmung bestehender Gebäude, installierter Anlagen, eine umfangreichere Nutzung des Energieausweises sowie ein verstärkter Einsatz von Genehmigungsverfahren, Berücksichtigung finden.


It is the Rapporteur´s view that in the building, management, maintenance or operation of infrastructures in the transport area (roads, rails, subways), public buildings and equipment (prisons, schools, hospitals), the environment (water and waste treatment or management), utilities, telecommunication or energy networks or development of new technologies or products, there are a number of potential benefits and risks inherent that can be shared between the private and the public sectors;

Der Berichterstatter ist der Meinung, dass es im Bereich des Baus, der Verwaltung, der Instandhaltung oder des Betriebs von Infrastrukturen des Bereichs Verkehr (Straße, Eisenbahn, U-Bahn), in Bezug auf öffentliche Gebäude und Ausrüstung (Gefängnisse, Schulen, Krankenhäuser), die Umwelt (Wasser und Abwasserbehandlung oder -bewirtschaftung), Betriebsmittel, Telekommunikation oder Energienetze oder die Entwicklung neuer Technologien oder Produkte eine Reihe potenzieller Vorteile und inhärenter Risiken gibt, die zwischen dem privaten und dem öffentlichen Sektor aufgeteilt werden können.


2. Stresses that the Court of Justice's budget is purely administrative, with 75% spent on persons working in the institution and 25% on buildings, furniture, equipment and miscellaneous operating expenditure;

2. betont, dass der Haushaltsplan des Gerichtshofs ein reiner Verwaltungshaushalt ist und dass 75 % der Ausgaben auf Mitglieder und Personal des Organs und 25 % auf Gebäude, Mobiliar, Ausrüstung und verschiedene Sachausgaben entfallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Stresses that the Supervisor's budget is purely administrative; notes that the implementation rate of expenditure on persons working with the institution is 75,63% (Title 1) and that the expenditure on buildings, furniture, equipment and miscellaneous operating expenditure is 73,38% (Title 2); notes that after the full payment of the expenses in both titles, the implementation rate in 2011 was set at 85,03%;

7. betont, dass der Haushalt des Datenschutzbeauftragen ein reiner Verwaltungshaushalt ist; stellt fest, dass die Verwendungsrate bei den Ausgaben für Mitglieder und Personal der Einrichtung (Titel 1) 75,63 % beträgt und die Ausgaben für Gebäude, Material und mit dem Dienstbetrieb verbundene Sachausgaben (Titel 2) 73,38 % ausmachen; stellt fest, dass die Verwendungsrate für 2011, nachdem die Ausgaben bei beiden Titeln in voller Höhe gezahlt worden waren, mit 85,03 % angesetzt wurde;


‧service facility‧ means the installation, including ground area, building and equipment, which has been specially arranged, as a whole or in part, to allow the supply of one or more services referred to in points 2 to 4 of Annex II.

„Serviceeinrichtung“ die Anlage — unter Einschluss von Grundstück, Gebäude und Ausrüstung —, die ganz oder teilweise speziell hergerichtet wurde, um eine oder mehrere der in Anhang II Nummern 2 bis 4 genannten Serviceleistungen erbringen zu können.


When implementing measures for the comprehensive renovation of central government buildings in accordance with the first subparagraph, Member States may choose to consider the building as a whole, including the building envelope, equipment, operation and maintenance.

Bei der Durchführung von Maßnahmen zur umfangreichen Renovierung von Gebäuden der Zentralregierung gemäß Unterabsatz 1 können die Mitgliedstaaten entscheiden, das Gebäude als Ganzes zu betrachten, einschließlich der Gebäudehülle, der gebäudetechnischen Ausrüstung, des Betriebs und der Instandhaltung.


When implementing measures for the comprehensive renovation of central government buildings in accordance with the first subparagraph, Member States may choose to consider the building as a whole, including building envelope, equipment, operation and maintenance.

Bei der Durchführung von Maßnahmen zur größeren Renovierung von Gebäuden der Zentralregierung gemäß Unterabsatz 1 können die Mitgliedstaaten entscheiden, das Gebäude als Gesamtsystem zu betrachten, einschließlich der Gebäudehülle, der gebäudetechnischen Ausrüstung, des Betriebs und der Instandhaltung.


24. Takes note of the development since the 1990‘s of institutionalised public-private partnerships (PPPs) in the Union, inter alia in the transport sector, in the area of public buildings and equipment, and the environment, as forms of cooperation between public authorities and the private sector and an additional delivery vehicle for infrastructure and strategic public services; is, however, concerned about some underlying problems incurred by PPPs and insists that the design of future PPPs must take into account lessons learned and rectify past deficiencies;

24. nimmt die Entwicklung zur Kenntnis, die seit den neunziger Jahren des letzten Jahrhunderts bei den institutionalisierten öffentlich-privaten Partnerschaften (ÖPP) in der Union zu verzeichnen ist, unter anderem im Verkehrssektor, im Bereich der öffentlichen Gebäude und der Ausrüstung sowie auf dem Gebiet der Umwelt; weist darauf hin, dass es sich um Formen der Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Stellen und dem privaten Sektor und ein zusätzliches Instrument für die Bereitstellung von Infrastrukturen und die Erbringung von strategischen öffentlichen Diensten handelt; ist jedoch besorgt über einige grundlegende Probleme der ÖPP und ...[+++]


Establishments shall have an active maintenance programme to prevent and remedy any defect in buildings or equipment.

Jede Einrichtung muss über ein Wartungsprogramm verfügen, um Schäden an Gebäuden und Ausrüstungen zu verhüten bzw. zu beheben.


w