In the event of a failure (e.g. breakage) in one of the pneumatic connecting lines, interruption or def
ect in the electric control line, it shall nevertheless be possible for the driver, fully or partia
lly, to actuate the brakes of the towed vehicle by means either of the service braking control device or of the secondary braking contr
ol device or of the parking braking control device, unless the failure automatically causes the to
...[+++]wed vehicle to be braked with the performance prescribed in point 3.2.3 of Annex II.
Bei einem Schaden (z. B. Abreißen) an einer der Druckluft-Verbindungsleitungen oder einer Unterbrechung oder einem Defekt der elektrischen Steuerleitung muss es dem Fahrer dennoch möglich sein, die Bremsen des Anhängefahrzeugs voll oder teilweise zu betätigen, und zwar entweder durch die Betätigungseinrichtung der Betriebsbremsanlage, durch die der Hilfsbremsanlage oder durch die der Feststellbremsanlage, wenn die Störung nicht die selbsttätige Bremsung des Anhängefahrzeugs mit der in Anhang II Nummer 3.2.3 vorgeschriebenen Wirkung zur Folge hat.