21. Welcomes the Committee’s conclusions from the fact-finding visit to Berlin on youth and family welfare matters, particularly in c
ross-border custody cases; notes, however, based on the continuing inflow of petitions of this nature, that it is clear the issue of cross-border custody
cases is ongoing, and that similar
cases have also been brought to the Committee’s attention from other Member States, notably Denmark; further notes that in Denmark some of these
cases have involved foreign n
...[+++]ationals living in the country itself and that there have been proven instances of child abduction there (including from outside Denmark); 21. begrüßt die Schlussfolgerungen des Ausschusses aus der Informationsreise nach Berlin zu Angelegenheiten hinsichtlich des Jugend- und Familienwohls, insbesondere bei grenzüberschreitenden Sorgerechtsfällen; weist
jedoch darauf hin, dass es angesichts der noch immer eingehenden Petitionen dieser Art eindeutig ist,
dass das Problem der grenzüberschreitenden Sorgerechtsfälle weiterhin besteht, und
dass der Ausschuss auf ähnliche Fälle aus anderen Mitgliedstaaten, insbesondere Dänemark, aufmerksam gemacht wurde; nimmt des Weiteren zur Kenntnis,
dass es i
...[+++]m Falle Dänemarks auch um Fälle von Ausländern und Ausländerinnen geht, welche im Land selbst leben, und dass hier Kindesentführungen (auch aus dem Ausland) belegt sind;