Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitration
Be involved in artistic mediation activities
Community Mediator
Conciliation
Contingent variable
Correctional facility
Correctional institution
Draft mediation service rules
Draft the rules of the mediation service
EC Mediator
EC Ombudsman
Enforce the rules of the mediation service
Establish the rules of the mediation service
European Mediator
European Ombudsman
Gaol
Intermediate variable
Intervening variable
Jail
Manage mediating staff
Manage mediation staff
Manage mediators
Managing mediation staff
Maximum security prison
Maximum security wing
Mediating variable
Mediation
Mediation in criminal cases
Mediation in penal matters
Mediator variable
Open prison
Participate in artistic mediation activities
Participating in artistic mediation activities
Penal institution
Penal mediation
Penal system
Penitentiary
Prison
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
Take part in artistic mediation activities

Übersetzung für "penal mediation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mediation in criminal cases | mediation in penal matters | penal mediation

Schlichtung in Strafsachen


mediation in criminal cases | mediation in penal matters

Schlichtung in Strafsachen


European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]

Europäischer Bürgerbeauftragter [ Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft | Bürgerbeauftragter EG | Europäischer Ombudsmann ]


manage mediating staff | managing mediation staff | manage mediation staff | manage mediators

Mediationspersonal managen


be involved in artistic mediation activities | participating in artistic mediation activities | participate in artistic mediation activities | take part in artistic mediation activities

an künstlerischen Mediationsaktivitäten teilnehmen


draft mediation service rules | establish the rules of the mediation service | draft the rules of the mediation service | enforce the rules of the mediation service

Regeln für den Mediationsdienst entwerfen


contingent variable | intermediate variable | intervening variable | mediating variable | mediator variable

intervenierende Variable | Interventionsvariable | qualitative Merkmale | vermittelnde Variable | vermittelndes Merkmal | zwischengeschaltete Variable


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]


arbitration [ Conciliation(STW) | Mediation(STW) ]

Streitschlichtung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although under Italian law there is in general no settlement or penal mediation (except for offences committed by minors), there is a particular procedure called patteggiamento. [211] It is a special procedure which presupposes the existence of a settlement agreement in respect of both the proceedings and the sentence, which must not be more than two years.

Im italienischen Recht gibt es zwar im Grunde genommen weder einen staatsanwaltlichen Vergleich noch eine Mediation in Strafsachen (außer bei Verstößen durch Minderjährige), wohl aber ein besonderes Verfahren, das so genannte patteggiamento [211]. Es handelt sich um ein besonderes Verfahren, das einen Vergleich sowohl in Bezug auf das Verfahren als auch auf die Strafe verlangt, deren Dauer zwei Jahre nicht überschreiten darf.


Recommendation No R (99)19 of the Committee of Ministers of the Council of Europe of 15 September 1999 concerning mediation in penal matters contains the following definition of mediation: "any process whereby the victim and the offender are enabled, if they freely consent, to participate actively in the resolution of matters arising from the crime through the help of an impartial third party (mediator)".

Der Europarat definiert den Begriff der Mediation in der Empfehlung R (99) 19 des Ministerkomitees vom 15. September 1999 über die Vermittlung in Strafsachen wie folgt: ,tout processus permettant à la victime et au délinquant de participer activement, s'ils y consentent librement, à la solution des difficultés résultant du délit, avec l'aide d'un tiers indépendant (médiateur)".


Mediation in criminal cases in the strict sense differs from other forms of contract or arrangement ("compromise procedures") between the public prosecutor and the author of the offence which avoid criminal sanctions, such as la composition pénale (settlement) and la transaction pénale (plea agreement) in French law, in that the latter do not involve active participation by the victim in a negotiated solution.

Die Mediation in Strafsachen im engeren Sinne unterscheidet sich insofern von anderen Formen von Vereinbarungen (,Vergleichsverfahren") zwischen Staatsanwalt und Täter, die die Einstellung der Strafverfolgung bewirken können (z. B. im französischen Recht die ,composition pénale" und die ,transaction pénale"), als letztere keine aktive Teilnahme des Opfers an der Verhandlungslösung vorsehen.


(9 ) Recommendation No R(99)19 of the Committee of Ministers of the Council of Europe concerning mediation in penal matters sets out principles for the Member States to consider when developing mediation in penal matters.

(9) In der Empfehlung R(99)19 des Ministerkomitees des Europarats über die Vermittlung in Strafsachen sind die Grundsätze aufgeführt, die von den Mitgliedstaaten bei der Entwicklung der Vermittlung in Strafsachen zu berücksichtigen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Recommendation No R(99)19 of the Committee of Ministers of the Council of Europe concerning mediation in penal matters sets out principles for the Member States to consider when developing mediation in penal matters.

(9) In der Empfehlung R(99)19 des Ministerkomitees des Europarats über die Vermittlung in Strafsachen sind die Grundsätze aufgeführt, die von den Mitgliedstaaten bei der Entwicklung der Vermittlung in Strafsachen zu berücksichtigen sind.


"mediation in penal matters" shall mean any endeavours, before or during the criminal procedure, to negotiate a settlement between the victim and the author of the crime via the mediation of a competent person.

"Schlichtung in Strafsachen“: der Versuch, vor oder während des Strafverfahrens auf dem Verhandlungswege zu einer Einigung zwischen dem Opfer und dem Straftäter durch Vermittlung einer sachkundigen Person zu gelangen.


Recommendation No R (99) 19 of the Committee of Ministers to Member States concerning mediation in penal matters,

die Empfehlung R (99) 19 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Schlichtung in Strafsachen;


Although under Italian law there is in general no settlement or penal mediation (except for offences committed by minors), there is a particular procedure called patteggiamento. [211] It is a special procedure which presupposes the existence of a settlement agreement in respect of both the proceedings and the sentence, which must not be more than two years.

Im italienischen Recht gibt es zwar im Grunde genommen weder einen staatsanwaltlichen Vergleich noch eine Mediation in Strafsachen (außer bei Verstößen durch Minderjährige), wohl aber ein besonderes Verfahren, das so genannte patteggiamento [211]. Es handelt sich um ein besonderes Verfahren, das einen Vergleich sowohl in Bezug auf das Verfahren als auch auf die Strafe verlangt, deren Dauer zwei Jahre nicht überschreiten darf.


Recommendation No R (99)19 of the Committee of Ministers of the Council of Europe of 15 September 1999 concerning mediation in penal matters contains the following definition of mediation: "any process whereby the victim and the offender are enabled, if they freely consent, to participate actively in the resolution of matters arising from the crime through the help of an impartial third party (mediator)".

Der Europarat definiert den Begriff der Mediation in der Empfehlung R (99) 19 des Ministerkomitees vom 15. September 1999 über die Vermittlung in Strafsachen wie folgt: ,tout processus permettant à la victime et au délinquant de participer activement, s'ils y consentent librement, à la solution des difficultés résultant du délit, avec l'aide d'un tiers indépendant (médiateur)".


Mediation in criminal cases in the strict sense differs from other forms of contract or arrangement ("compromise procedures") between the public prosecutor and the author of the offence which avoid criminal sanctions, such as la composition pénale (settlement) and la transaction pénale (plea agreement) in French law, in that the latter do not involve active participation by the victim in a negotiated solution.

Die Mediation in Strafsachen im engeren Sinne unterscheidet sich insofern von anderen Formen von Vereinbarungen (,Vergleichsverfahren") zwischen Staatsanwalt und Täter, die die Einstellung der Strafverfolgung bewirken können (z. B. im französischen Recht die ,composition pénale" und die ,transaction pénale"), als letztere keine aktive Teilnahme des Opfers an der Verhandlungslösung vorsehen.


w