Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition of arms
Carrier arm
Carrying arm
Carrying of arms
Licence to carry fire arms
Permit to carry arms
Permitted payload
Personal weapon
Possession of arms
Regulation carrying capacity

Übersetzung für "permit to carry arms " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
personal weapon [ acquisition of arms | carrying of arms | permit to carry arms | possession of arms ]

Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]




permitted payload | regulation carrying capacity

Regelnutzlast eines Fahrzeuges | Regelnutzlast eines Triebwagens




Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces

Vereinbarung vom 24. Mai 2004 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der italienischen Republik über die Durchführung von gemeinsamen Aktivitäten im Rahmen der militärischen Schulung und Ausbildung ihrer Streitkräfte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Member States shall provide that the activities listed in Annex I may be carried out within their territories, in accordance with Article 35, Article 36(1), (2) and (3), Article 39(1) and (2) and Articles 40 to 46, either by establishing a branch or by providing services, by any financial institution from another Member State, whether a subsidiary of a credit institution or the jointly owned subsidiary of two or more credit institutions, the memorandum and Articles of association of which permit the carrying out of those activities and which fulfils each of the following conditions:

(1) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die in der Liste in Anhang I genannten Tätigkeiten in ihrem Hoheitsgebiet gemäß Artikel 35, Artikel 36 Absätze 1, 2 und 3, Artikel 39 Absätze 1 und 2 sowie Artikel 40 bis 46 sowohl über eine Zweigstelle als auch im Wege der Erbringung von Dienstleistungen von jedem Finanzinstitut eines anderen Mitgliedstaats ausgeübt werden können, das ein Tochterunternehmen eines Kreditinstituts oder ein gemeinsames Tochterunternehmen mehrerer Kreditinstitute ist, dessen Satzung die Ausübung dieser Tätigkeiten gestattet und das alle nachfolgenden Voraussetzungen erfüllt:


They applied to the Bundesminister für Finanzen (Federal Minister for Finance, Austria) for permits to carry out advertising in Austria for their casinos located in Slovenia.

Sie beantragten beim österreichischen Bundesminister für Finanzen eine Bewilligung für die Bewerbung ihrer in Slowenien gelegenen Spielbanken in Österreich.


The Commission also concluded that neither the activities of the Service Arm (which will only provide advice and services to the UK Government) nor those of the Commercial Arm (which will be funded on a commercial basis and will only carry out market conform interventions) involve any state aid, and are therefore not caught by EU state aid control.

Die Kommission stellte weiterhin fest, dass weder die Tätigkeiten der Servicekomponente (die lediglich Beratungs- und Dienstleistungen für die Regierung des Vereinigten Königreichs erbringen soll) noch diejenigen der Geschäftsbankkomponente (die sich über den Markt finanzieren und lediglich marktkonforme Transaktionen durchführen soll) staatliche Beihilfen umfassen und daher nicht der Kontrolle staatlicher Beihilfen durch die EU unterliegen.


French law appears to circumvent the obligation to carry out such assessments for "provisional permits", which can be granted by the authorities in the absence of a regular permit for certain types of work including mining.

Das französische Recht scheint die Verpflichtung zur Durchführung solcher Prüfungen bei „provisorischen Genehmigungen“ zu umgehen, die von den Behörden bei Nichtvorliegen einer ordentlichen Genehmigung für bestimmte Projekte, darunter auch Bergbau, erteilt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8.1.2.1: In addition to the documentation required by law, the following documents must be carried on board the transport unit: (a) the transit documents referred to in 5.4.1 and covering all the dangerous goods transported and, where applicable, the container loading certificate as stipulated in 5.4.2; (b) the written instructions as set out in 5.4.3, relating to all the dangerous goods transported; 8.1.5: Each transport unit carrying dangerous goods must be fitted with: (c) the equipment needed to permit the carrying out of the su ...[+++]

8.1.2.1: Zusätzlich zu den gesetzlich vorgeschriebenen Papieren sind folgende Unterlagen in der Beförderungseinheit mitzuführen: a) die in 5.4.1 genannten Versandscheine für alle beförderten gefährlichen Güter und gegebenenfalls die in 5.4.2 vorgesehene Containerladebescheinigung; b) die schriftlichen Weisungen nach 5.4.3 für alle beförderten gefährlichen Güter; 8.1.5: Jede Beförderungseinheit, die gefährliche Güter befördert, muss mit Folgendem ausgestattet sein: c) die zur Durchführung der in den schriftlichen Weisungen nach 5.4.3 vorgesehenen zusätzlichen und besonderen Maßnahmen erforderliche Ausrüstung.


only vessels flying their flag that are included in the list indicated in paragraph 1 and hold on board a fishing permit issued by them are authorised, under the terms of the permit, to carry out fishing activities in the GFCM area.

nur Schiffen unter ihrer Flagge, die auf der in Absatz 1 genannten Liste stehen und die an Bord eine vom Flaggenmitgliedstaat ausgestellte Fangerlaubnis mitführen, die Genehmigung erteilt wird, unter den in der Erlaubnis genannten Bedingungen im GFCM-Gebiet Fischfang zu betreiben.


The Council expressed the hope that, following further meetings of the Consultative Task Force, conditions will soon permit the carrying out of a feasibility study and that progress will facilitate a prompt decision on the opening of negotiations for an SAA.

Der Rat äußerte die Hoffnung, dass im Anschluss an weitere Sitzungen der Beratenden Task Force schon bald die Voraussetzungen für eine Durchführbarkeitsstudie gegeben sind und dass Fortschritte erzielt werden, die eine zügige Entscheidung über die Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen erleichtern.


The Council also expressed the hope that, following further meetings of the Consultative Task Force, conditions will soon permit the carrying out of a feasibility study.

Der Rat gab zudem der Hoffnung Ausdruck, dass nach weiteren Sitzungen der Beratenden Task Force die Voraussetzungen für eine Durchführbarkeitsstudie gegeben sein werden.


4. Member States shall take all appropriate measures to ensure that wholesalers supply veterinary medicinal products only to persons permitted to carry out retail activities in accordance with Article 66, or to other persons who are lawfully permitted to receive veterinary medicinal products from wholesalers.

(4) Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, damit Tierarzneimittel aus Beständen des Großhandels nur an Personen geliefert werden, die den Einzelhandel gemäß Artikel 66 betreiben dürfen, oder an andere Personen, denen der Bezug von Tierarzneimitteln vom Großhandel gesetzlich erlaubt ist.


The Member States shall also provide that the activities listed in Annex I may be carried on within their territories, in accordance with Articles 20(1) to (6), 21(1) and (2), and 22, either by the establishment of a branch or by way of the provision of services, by any financial institution from another Member State, whether a subsidiary of a credit institution or the jointly-owned subsidiary of two or more credit institutions, the memorandum and articles of association of which permit the carrying on of those activities and which fulfils each of the following conditions:

Die Mitgliedstaaten sehen vor, daß die in der Liste im Anhang I aufgeführten Tätigkeiten in ihrem Hoheitsgebiet gemäß dem Artikel 20 Absätze 1 bis 6, Artikel 21 Absätze 1 und 2 sowie Artikel 22 sowohl über eine Zweigstelle als auch im Wege des Dienstleistungsverkehrs von jedem Finanzinstitut eines anderen Mitgliedstaats ausgeübt werden können, das ein Tochterunternehmen eines Kreditinstituts oder ein gemeinsames Tochterunternehmen mehrerer Kreditinstitute ist, dessen Satzung die Ausübung dieser Tätigkeiten gestattet und das alle nachfolgenden Voraussetzungen erfuellt:




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'permit to carry arms' ->

Date index: 2022-08-30
w