Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional premium for maintaining suckler cows
Premium for maintaining suckler cows
Premium for suckler cows
SCP
Suckler cow premium
Suckler-cow premium

Übersetzung für "premium for maintaining suckler cows " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
premium for maintaining suckler cows | premium for suckler cows | suckler-cow premium | SCP [Abbr.]

Prämie für die Mutterkuhhaltung | Prämie für Mutterkuhhaltung | Prämienregelung für die Erhaltung des Mutterkuhbestandes


premium for maintaining suckler cows | suckler cow premium

Mutterkuhprämie


additional premium for maintaining suckler cows

Zusatzprämie für die Erhaltung des Mutterkuhbestands
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. A farmer keeping suckler cows on his holding may qualify, on application, for a premium for maintaining suckler cows (‘suckler cow premium’).

(1) Ein Betriebsinhaber, der in seinem Betrieb Mutterkühe hält, kann auf Antrag eine Prämie zur Erhaltung des Mutterkuhbestands (Mutterkuhprämie) erhalten.


The French delegation asked the Commission for authorisation to put in place an advance on direct payments on 16 October and to put the level of the advance on the premium for maintaining suckler cow herds at 80%.

Die französische Delegation hat beantragt, dass die Kommission eine Vorauszahlung auf die Direktzahlungen für den 16. Oktober genehmigt und die Höhe der Vorauszahlungen auf die Prämie zur Erhaltung der Mutterkuhbestände auf 80 % festlegt.


1. A farmer keeping suckler cows on his holding may qualify, on application, for a premium for maintaining suckler cows (suckler cow premium).

(1) Ein Betriebsinhaber, der in seinem Betrieb Mutterkühe hält, kann auf Antrag eine Prämie zur Erhaltung des Mutterkuhbestands (Mutterkuhprämie) erhalten.


1. For each farmer who, in respect of the same calendar year, submits an application for direct payments referred to in Article 22 of Regulation (EC) No 1782/2003 for a special premium or a suckler cow premium, the competent authorities shall establish the number of LUs (livestock units) corresponding to the number of animals for which a special premium or suckler cow premium may be granted, taking account of the forage area of his holding ...[+++]

1. Für jeden Erzeuger, der für ein und dasselbe Kalenderjahr einen Beihilfeantrag für Direktzahlungen gemäß Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und einen Antrag auf Sonderprämie oder Mutterkuhprämie stellt, setzen die zuständigen Behörden die Zahl der Großvieheinheiten (GVE) fest, die der Anzahl Tiere entspricht, für die unter Berücksichtigung der Futterfläche des Betriebs eine Sonderprämie oder eine Mutterkuhprämie gewährt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. A supplement to the premium for maintaining suckler cows provided for in Article 6 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall be paid to beef and veal producers.

(3) Den Rindfleischerzeugern wird ein Zuschlag zu der Prämie zur Erhaltung des Mutterkuhbestands gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 gezahlt.


The additional payment shall be granted for maintaining suckler cows, at a maximum level up to 100 % of suckler cow premium referred to in Annex VI to be granted under conditions provided for in Chapter 12 of Title IV.

Die Ergänzungszahlung wird für die Erhaltung des Mutterkuhbestands in einer Höhe von bis zu 100 % der nach Maßgabe des Titels IV Kapitel 12 zu zahlenden Mutterkuhprämie gemäß Anhang VI gewährt.


keep the slaughter premium, or 75% of the special beef premium, or the suckler cow premium plus up to 40% of the slaughter premium,

Es kann entweder die Schlachtprämie beibehalten werden oder 75% der speziellen Rinderprämie oder die Mutterkuhprämie + bis zu 40% der Schlachtprämie.


Stocking density: The total number of animals qualifying for the special premium and the suckler cow premium is limited to two livestock units per hectare of forage area.

Besatzdichte: Die Gesamtzahl der Tiere eines Betriebs, für die die Sonderprämie und die Mutterkuhprämie gewährt werden kann, ist auf 2 Großvieheinheiten je Hektar Futterfläche begrenzt.


The total number of animals qualifying for the special premium and the suckler cow premium will continue to be limited to two livestock units (LU) per hectare of forage area.

Die Zahl der für die Sonderprämie und die Mutterkuhprämie in Frage kommenden Tiere ist weiterhin auf insgesamt zwei Großvieheinheiten (GVE) je Hektar Futterfläche begrenzt.


The total number of animals qualifying for the special premium and the suckler cow premium will be limited to 2 livestock units (LU) per hectare forage area.

Künftig werden die Sonderprämie für männliche Rinder und die Mutterkuhprämie nur noch für 2 Großvieheinheiten (GVE) je ha Futterfläche gewährt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'premium for maintaining suckler cows' ->

Date index: 2021-06-20
w