Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Low pressure safety cut-out
Pressure differential cut-out
Pressure switch cut-out period
Regulator switch cut-out period
Suction pressure safety cut-out

Übersetzung für "pressure switch cut-out period " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pressure switch cut-out period | regulator switch cut-out period

Regelungsdauer


low pressure safety cut-out | suction pressure safety cut-out

Niederdrucksicherheitsschalter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For large exposures, the solution agreed by co-legislators provides for a grandfathering clause (i.e.: all exposures incurred before a pre-determined cut-off date will be exempted from the large exposures limits); and a phase-out period (all exposures after the pre-determined cut-off date will be progressively subject to the full large exposure limits).

In Bezug auf große Risikopositionen sieht die von den beiden Gesetzgebern vereinbarte Lösung eine Bestandsschutzklausel (alle vor einem bestimmten Stichtag bestehenden Risikopositionen werden von den Beschränkungen freigestellt) und eine Auslauffrist (alle Risikopositionen werden ab einem bestimmten Stichtag schrittweise den Beschränkungen unterworfen) vor.


In addition, the Community is providing funding for the reintegration of refugees once they have been repatriated in order to take the pressure off the countries of origin who often come out of a long period of conflict and destruction.

Darüber hinaus stellt die Gemeinschaft Mittel für die Wiedereingliederung von Flüchtlingen bereit, sobald diese repatriiert worden sind, um die Herkunftsländer zu entlasten, die oft eine lange Periode von Konflikten und Zerstörung hinter sich haben.


When tested with the energy source stopped, the supply line blocked off, a reservoir of 0,5 litre capacity connected to the pneumatic control line and the system at cut-in and cut-out pressures, the pressure at full application of the braking control device shall be between 650 and 850 kPa at the coupling heads of the supply line and the pneumatic control line, irrespective of the load condition of the vehicle.

Bei der Prüfung mit abgeschalteter Energiequelle und abgesperrter Vorratsleitung, einem an die Druckluft-Steuerleitung angeschlossenen Behälter mit 0,5 Liter Fassungsvermögen und einem Druck im System zwischen dem Einschalt- und dem Ausschaltdruck muss bei voller Betätigung der Bremsbetätigungseinrichtung und unabhängig vom Beladungszustand des Fahrzeugs der Druck am Anschlussstück der Vorratsleitung und der Druckluft-Steuerleitung zwischen 650 kPa und 850 kPa liegen.


‘pR1’ represents the maximum system operational pressure (cut-out pressure) in the energy storage device specified by the manufacturer.

„pR1“ bezeichnet den vom Hersteller anzugebenden maximalen Betriebsdruck der Anlage (Abschaltdruck) in der Energiespeichereinrichtung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘p1’ represents the maximum system operational pressure (cut-out pressure) in the energy storage devices specified by the manufacturer.

„p1“ bezeichnet den vom Hersteller anzugebenden maximalen Betriebsdruck der Anlage (Abschaltdruck) in den Energiespeichereinrichtungen;


Where a roaming customer chooses to switch roaming provider, the switch shall be carried out without undue delay, and in any case within the shortest possible period of time depending on the technical solution chosen for the implementation of the separate sale of regulated retail roaming services, but under no circumstances exceeding three working days from the conclusion of the agreement with the new roaming provider.

Entscheidet sich ein Roamingkunde für einen Wechsel des Roaminganbieters, so erfolgt der Wechsel ohne unnötige Verzögerung und auf jeden Fall im kürzest möglichen Zeitraum, abhängig von der Lösung für die Umsetzung des separaten Verkaufs regulierter Roamingdienste auf Endkundenebene, keinesfalls jedoch mehr als drei Arbeitstage nach dem Abschluss der Vereinbarung mit dem neuen Raoaminganbieter.


Where a roaming customer chooses to switch roaming provider, the switch shall be carried out without undue delay, and in any case within the shortest possible period of time depending on the technical solution chosen for the implementation of the separate sale of regulated retail roaming services, but under no circumstances exceeding three working days from the conclusion of the agreement with the new roaming provider.

Entscheidet sich ein Roamingkunde für einen Wechsel des Roaminganbieters, so erfolgt der Wechsel ohne unnötige Verzögerung und auf jeden Fall im kürzest möglichen Zeitraum, abhängig von der Lösung für die Umsetzung des separaten Verkaufs regulierter Roamingdienste auf Endkundenebene, keinesfalls jedoch mehr als drei Arbeitstage nach dem Abschluss der Vereinbarung mit dem neuen Raoaminganbieter.


Operational monitoring shall be carried out for the periods between surveillance monitoring programmes at a frequency sufficient to detect the impacts of relevant pressures but at a minimum of once per annum.

Die operative Überwachung wird für die Zeit zwischen den Programmen für die überblicksweise Überwachung in Intervallen, die für die Feststellung der Auswirkungen der einschlägigen Belastungen ausreichen, mindestens jedoch einmal jährlich durchgeführt.


3.1.2.1. When tested with the energy source stopped, the supply line blocked off and a reservoir of 0,5 litre capacity connected to the control line, and the system at cut-in and cut-out pressures, the pressure at full application of the service braking system control shall be between 6,5 and 8,5 bar at the coupling heads of the supply line and the control line, irrespective of the load condition of the vehicle.

3.1.2.1 muß bei Prüfung mit abgeschalteter Energiequelle, mit abgesperrter Vorratsleitung, einem mit der Bremsleitung verbundenen Behälter mit 0,5 l Fassungsvermögen und der Anlage bei Druckregler-Einschalt- und Abschaltdruck bei voller Betätigung des Bremspedals der Betriebsbremsanlage und unabhängig vom Beladungszustand des Fahrzeugs der Druck an den Kupplungsköpfen der Vorratsleitung und der Bremsleitung zwischen 6,5 bar und 8,5 bar liegen. Diese Drücke müssen im Zugfahrzeug nachweisbar vorhanden sein, wenn es vom Anhänger abgekuppelt ist.


2.1.1.Definitions 2. 1.1.1.p1 represents the maximum system operational pressure (cut-out pressure) in the accumulator(s) specified by the manufacturer.

2.1.1.1 . Man bezeichnet mit p1 den vom Hersteller angegebenen maximalen Betriebsdruck der Anlage ( Abschaltdruck ) in den Speichern .




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'pressure switch cut-out period' ->

Date index: 2021-08-11
w