S
he also advised them to widen the vocational training horizons beyond Leonardo, pointing in this connection to the three concepts which she put forward at Tours on 3 March at the conference launching the programme: * a European system for accreditation of learning and skills acquired in the course of working life, to be recognised separately from the standard trainin
g curriculum by the principal bodies concerned, such as business federations or European chambers of industry and commerce; * promotion of European-level apprenticeship embracing the concept
...[+++] of a European apprentice contract; * a system of "second-chance education" aimed at young people who are no longer part of the mainstream education system, whereby they could be given a fresh opportunity to join the labour market by undergoing a period of training abroad.Sie empfahl ihnen auch, ihr Interesse weit über das LEONARDO-Programm hinaus auf die Berufsbildung zu richten, und erinnerte dabei an die drei Leitgedanken, die sie in Tours am 3. März anläßlich der Konferenz zum Start des Programms vorgestellt hatte: * ein europäisches System zur Gültigerklärung der im Laufe des Berufslebens erworbenen Fähigkeiten, die außerhalb des herkömmlichen Ausbildungsgangs von den wicht
igsten interessierten Kreisen anerkannt werden sollen, z. B. den Unternehmensverbänden oder den Euro-Kammern (europäischen Handels- und Inudstriekammern); * Förderung der Lehrlingsausbildung auf europäischer Ebene, unter anderem
...[+++]mit dem Konzept eines europäischen Lehrvertrags; * die Einführung von Schulen der zweiten Chance für aus dem herkömmlichen Schulsystem ausgeschlossene Jugendliche, die dank eines Ausbildungsaufenthalts im Ausland eine zweite Möglichkeit erhalten, sich in den Arbeitsmarkt einzugliedern.