(9b) When they are performing or facilitating commercial or private transactions, entities which have a specific role in the financial system, such as the European Investment Bank, the European Bank for Reconstruction and Development, the Central Banks of the Member States and Central Settlement Systems should, as far as possible, observe the rules applicable to other obliged entities adopted pursuant to this Directive.
(9b) Einrichtungen mit einer besonderen Rolle im Finanzsystem, wie die Europäische Investitionsbank, die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, die Zentralbanken der Mitgliedstaaten und die zentralen Abrechnungssysteme, sollten bei der Durchführung oder Erleichterung geschäftlicher oder privater Transaktionen so weit wie möglich die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen Regeln einhalten, die für andere Verpflichtete gelten.