Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build violin components
Construct violin bows
Erect harpsichord components
Erect violin bows
Erect violin components
Produce a harpsichord component
Produce a violin bow
Produce components for violins
Produce harpsichord components
Produce violin bows
Produce violin components
Producing harpsichord components

Übersetzung für "produce components for violins " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
build violin components | erect violin components | produce components for violins | produce violin components

Bestandteile von Streichinstrumenten herstellen | Bestandteile von Streichinstrumenten produzieren


construct violin bows | erect violin bows | produce a violin bow | produce violin bows

Bögen für Streichinstrumente herstellen | Bögen für Streichinstrumente produzieren


erect harpsichord components | produce a harpsichord component | produce harpsichord components | producing harpsichord components

Bestandteile von Cembalos herstellen | Bestandteile von Cembalos produzieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The manufacturer of a vehicle and the producer of a technical entity or component are to be responsible for the manufacture of each vehicle or the production of each technical entity or component in conformity with the type which has been type-approved or component type-approved.

Der Hersteller eines Fahrzeugs, einer technischen Einheit oder eines Bauteils ist für den Bau jedes Fahrzeugs und für die Fertigung jeder technischen Einheit oder jedes Bauteils in Übereinstimmung mit dem Typ, für den die Typgenehmigung erteilt wurde, verantwortlich.


Where a delegated act adopted pursuant to this Regulation so provides, the manufacturer of components or separate technical units shall provide, together with the components or separate technical units produced, instructions regarding restrictions on use or special mounting conditions or both.

Wenn ein gemäß dieser Verordnung erlassener delegierter Rechtsakt dies vorsieht, fügt der Hersteller von Bauteilen oder selbstständigen technischen Einheiten den von ihm hergestellten Bauteilen oder selbstständigen technischen Einheiten Hinweise auf Nutzungseinschränkungen und/oder besondere Einbauvorschriften bei.


‘manufacturer’ means any natural or legal person who is responsible to the approval authority for all aspects of the type-approval or authorisation process, for ensuring conformity of production and who is also responsible for market surveillance concerns for the vehicles, systems, components and separate technical units produced, whether or not the natural or legal person is directly involved in all stages of the design and construction of the vehicle, system, component or separate technical unit which is the subject of the approval process.

„Hersteller“ jede natürliche oder juristische Person, die gegenüber der Genehmigungsbehörde für alle Belange des Typgenehmigungs- oder Autorisierungsverfahrens, für die Sicherstellung der Übereinstimmung der Produktion sowie für die Marktüberwachungsbelange der hergestellten Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständigen technischen Einheiten verantwortlich ist, und zwar unabhängig davon, ob diese natürliche oder juristische Person unmittelbar an allen Konstruktions- und Fertigungsstufen eines Fahrzeugs, eines Systems, eines Bauteils oder einer selbstständigen technischen Einheit, das/die Gegenstand des Genehmigungsverfahrens ist, bet ...[+++]


2. In order that Community aggregates may be compiled, Member States shall produce component national results according to the levels of NACE REV. 1. 1, laid down in the modules in the Annexes, or determined in accordance with the procedure referred to in Article 12 (2).

(2) Damit Gemeinschaftsstatistiken erstellt werden können, sorgen die Mitgliedstaaten für die Aufbereitung nationaler Ergebnisse entsprechend den Ebenen der NACE Rev.1.1, die in den Modulen in den Anhängen genannt sind oder nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In order that Community aggregates may be compiled, Member States are to produce component national results broken down to the classes of NACE Rev. 2.

1. Die Mitgliedstaaten erstellen nach den Klassen der NACE Rev. 2 aufgegliederte nationale Teilergebnisse, damit Gemeinschaftsaggregate gebildet werden können.


1. In order that Community statistics may be compiled, Member States are to produce component national results broken down to the NACE REV. 1. 1 division 72 and classes 74.11, 74.12, 74.13, 74.14, 74.20, 74.30, 74.40 and 74.50.

1. Die Mitgliedstaaten erstellen nach der Abteilung 72 und den Klassen 74.11, 74.12, 74.13, 74.14, 74.20, 74.30, 74.40 und 74.50 der NACE Rev.1.1 aufgegliederte nationale Teilergebnisse, damit Gemeinschaftsaggregate gebildet werden können.


1. In order that Community aggregates may be compiled, Member States are to produce component national results broken down to the classes of NACE REV. 1. 1.

1. Die Mitgliedstaaten erstellen nach den Klassen der NACE Rev. 1. 1 aufgegliederte nationale Teilergebnisse, damit Gemeinschaftsaggregate gebildet werden können.


2. In order that Community aggregates may be compiled, Member States shall produce component national results according to the levels of NACE Rev. 2, laid down in the Annexes, or determined in accordance with the procedure referred to in Article 12 (2).

(2) Damit Gemeinschaftsstatistiken erstellt werden können, sorgen die Mitgliedstaaten für die Aufbereitung nationaler Ergebnisse entsprechend den Ebenen der NACE Rev. 2, die in den Anhängen genannt sind oder nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 festgelegt werden.


Without prejudice to Article 3(3) of Directive 2000/53/EC, Member States shall take the necessary measures to ensure that producers, in concert with material and equipment manufacturers, use the nomenclature of ISO component and material coding standards referred to in the Annex to this Decision for the labelling and identification of components and materials of vehicles.

Unbeschadet Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2000/53/EG ergreifen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Fahrzeughersteller in Absprache mit der Werkstoff- und Zulieferindustrie die im Anhang genannte Nomenklatur der ISO-Kennzeichnungsnormen für Bauteile und Werkstoffe zur Kennzeichnung und Identifizierung der Bauteile und Werkstoffe von Fahrzeugen verwenden.


(1) Under Directive 2000/53/EC, the Commission is to establish component and material coding standards, to be used by producers and material and equipment manufacturers, in particular to facilitate the identification of those components and materials which are suitable for reuse and recovery.

(1) Gemäß der Richtlinie 2000/53/EG muss die Kommission Kennzeichnungsnormen für Bauteile und Werkstoffe festlegen, die von Fahrzeugherstellern und Werkstoffzulieferern zu verwenden sind, insbesondere um die Identifizierung der Bauteile und Werkstoffe zu erleichtern, die für Wiederverwendung und Verwertung geeignet sind.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'produce components for violins' ->

Date index: 2023-12-07
w