A sentence ‘No other aluminium lakes may be used’ should be included in all footnotes referring to specific food additives in the categories: 01.7.3: ‘Edible cheese rind’, 01.7.5: ‘Processed chees
e’, 04.2.5.2: ‘Jam, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée as defined by Directive 2001/1
13/EC’, 08.2: ‘Meat preparations as defined by Regulation (EC) No 853/2004’, 08.3.1: ‘No
n-heat-treated meat products’, 08.3.2 ‘Heat-treat
...[+++]ed meat products’, 08.3.3 ‘Casings and coatings and decorations for meat’ and 09.3: ‘Fish roe’.
Der Satz „Es dürfen keine anderen Aluminiumlacke verwendet werden“ sollte in alle Fußnoten aufgenommen werden, die sich auf spezifische Lebensmittelzusatzstoffe in folgenden Kategorien beziehen: 01.7.3 „Essbare Käserinde“, 01.7.5 „Schmelzkäse“, 04.2.5.2 „Konfitüren, Gelees, Marmeladen und Maronenkrem gemäß der Richtlinie 2001/113/EG“, 08.2 „Fleischzubereitungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004“, 08.3.1 „Nicht wärmebehandelte Fleischerzeugnisse“, 08.3.2 „Wärmebehandelte Fleischerzeugnisse“, 08.3.3 „Därme und sonstige Produkte für die Umhüllung von Fleisch“ und 09.3 „Fischrogen“.