During infrastructure planning, Member States and other project promoters shall give due consideration to the risk assessments and adaptation measures adequately improving the resilience to climate change, in particular in relation to precipitation, floods, storms, high temperature and heat waves, low temperature and cold spells, droughts, sea level rise and coastal surges, in compliance with any requirement which may be set out in relevant Union legislation.
Bei der Infrastrukturplanung achten die Mitgliedstaaten und andere Projektträger auf eine gebührende Berücksichtigung der Risikobewertungen und Anpassungsmaßnahmen zur angemessenen Verbesserung der Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel, insbesondere in Bezug auf Niederschläge, Überschwemmungen, Stürme, hohe Temperaturen und Hitzewellen, niedrige Temperaturen und Kältewellen, Dürren, den Anstieg des Meeresspiegels und Küstenüberschwemmungen, in Übereinstimmung mit allen Anforderungen des einschlägigen Unionsrechts.