F. whereas the conventional approach to driving innovation, combining "technological-push" and "demand-pull", is not in itself sufficient and requires the simultaneous promotion of favourable market conditions to create a regulatory environment that is conducive to innovation,
F. in der Erwägung, dass der herkömmliche Ansatz zur Stimulierung von Innovation, bei dem sich Anstöße von der Technologieseite mit einer Sogwirkung auf der Nachfrageseite verbinden, allein nicht ausreicht, sondern dass parallel dazu die Förderung günstiger Marktbedingungen erforderlich ist, durch die ein Innovationen bewirkendes Regelungsumfeld entsteht,